Titlul Original:
Genul Cărții: 18+, BL (LGBTQ+), Romantic, Fantezie.
Limba Nativă: Thailandeză Capitole: 25
Rating Conținut: 18+ - Restricționat (nuditate, violență, blasfemie etc)
Autor: Miler
Publicată în: 7 Mai 2025
Cu mulți ani în urmă, un incident scandalos a avut loc în vechea familie aristocratică Ongartpaisan. Stăpânul casei s-a îndrăgostit de o servitoare, a abuzat-o și a luat-o drept concubină, chiar dacă știa că avea un copil dintr-o relație anterioară. Acest lucru nu a încântat-o pe stăpâna casei, soția legală. Familia care cândva era liniștită a fost plină de necazuri și, în cele din urmă a avut loc o tragedie. Băiatul concubinei a rămas orfan și a fost forțat să fugă, bântuit de trauma celor întâmplate. După mulți ani, fără să uite niciodată tragedia întâmplată se întoarce pentru a se răzbuna iar primul pe lista lui Pingfah este fiul cel mare, Chao Sua al familiei Organtpaisan.
După furtuna puternică care a trecut aseară, cerul de deasupra insulei Koh Piang Fah este din nou senin astăzi. Plaja pustie este liniștită doar de sunetul valurilor care se izbesc de țărm. Aceasta este o insulă privată, așa că niciun străin nu are voie să intre, cu excepția zecilor de muncitori angajați să strângă cuiburi de păsări la fermă.
O casă modernă, în stil resort, se înalță maiestuos pe un deal în centrul insulei. Casa este înconjurată de grădini amenajate cu gust, care se îmbină perfect cu atmosfera insulei. Pe verandă, un bărbat subțire stă confortabil, savurând o cafea. Un zâmbet blând îi împodobește chipul frumos al lui Pingfah, cu o privire de pură fericire.
- În sfârșit, a sosit ziua pe care am așteptat-o. În curând, vei avea drept noră un bărbat umil ca mine.
Tânărul vorbea încet, dar vocea îi era plină de satisfacție și euforie. Și-a pus ceașca de cafea pe masă și s-a ridicat.
Calm, s-a întors spre casă, cu ochii lui dulci ațintiți asupra unei camere în care se afla cineva.
Pingfah a intrat în casă, nutrind resentimentele pe care le reprimase timp de douăzeci de ani. Astăzi, era gata să înceapă să pună în aplicare planul său meticulos planificat, unul care era practic impecabil de la început până la sfârșit. Ajuns la ușă, a deschis-o și a intrat, ochii lui căzând asupra unui bărbat legat de mâini și de picioare de pat.
- Fah! De ce m-ai răpit?! Ce plănuiești să faci?! Vocea îi aparținea lui Chao Sua, fiul cel mare al unui celebru om de afaceri și al soției sale, o importantă femeie din înalta societate. Dar astăzi, el era doar prizonierul umilului Pingfah.
- Nu țipa așa tare, îți irosești energia. Nimeni de pe insula asta n-o să te ajute.
- Nenorocitule! Ești un laș, ai răpit pe cineva ca să ceri răscumpărare, nu-i așa? Ești doar o persoană de speță joasă care are nevoie de bani ca să supraviețuiască, la fel ca mama ta.
Când mama a fost insultată în felul acesta, s-a uitat furios, s-a apropiat de pat și s-a așezat călare pe corpul bărbatului legat, holbându-se la el cu o privire care...
- Ce... ce-o să-mi faci? Lasă-mă!
- Nu te voi omorî, pentru că încă îmi ești util. În curând vei fi soțul meu, spuse silueta subțire, descheindu-și cămașa albă și subțire. Fața îi era plină deopotrivă de seducție și satisfacție.
- Nu... nici să nu îndrăznești! Nu sunt atras de cineva ca tine. Oamenii ca tine au doar gânduri josnice.
- Atunci astăzi vei fi soțul unui bărbat de clasă joasă ca mine!
UN SOȚ NEDORIT
Degete subțiri au mângâiat bărbia delicată a tânărului corpolent. A încercat să-și întoarcă fața, dar nu a putut scăpa din strânsoarea lui Pingfah. Dacă Sua nu ar fi fost legat de pat, un bărbat mic de statură ca Pingfah nu i-ar fi putut face nimic.
- Din moment ce mama ta ne urăște atât de mult pe mama și pe mine, o voi face fericită. He, he.
- Ce faci? Nu face asta!
- Devin-o soțul meu. Fă-o pe mama ta să aibă o noră drăguță și bună ca mine. Mâna lui Pingfah i-a mângâiat pieptul puternic, descheindu-i încet cămașa, nasture cu nasture.
- N-aș fi atât de pervers încât să mă implic cu cineva ca tine! Am deja o prietenă cu care urmează să mă căsătoresc. Oricât m-ai forța, nu voi fi niciodată atras de cineva ca tine! a strigat Sua cu încredere.
Avea o prietenă. Femeia pe care o iubește profund și cu care urmează să se căsătorească, așa că nu ar fi niciodată atras de un alt bărbat. Nici măcar nu s-a gândit vreodată să fie interesat de cineva de același sex.
- Ei bine, hai să încercăm. Eu nu ratez niciodată. De obicei, oricine este cu mine mă iubește.
Un zâmbet malițios și o strălucire hotărâtă în ochii lui făceau ca fața lui Pingfah să pară înfricoșătoare. Sua nu putea decât să se zbată, în ciuda faptului că era legat cu lanțuri. Acum, fiecare nasture de la cămașa lui era desfăcut, dezvăluind pieptul musculos și abdomenul frumos sculptat, care erau tentanți să fie atinși.
- Și tu ești în formă bună.
Vocea și ochii lui Pingfah transmiteau dorința lui intensă. Și-a apropiat fața, lingându-i vârful sfârcului. În acea clipă, bărbatul bogat a tresărit, simțind o senzație de furnicături.
- Ah... nu.
Pingfah nu a acordat atenție la nimic altceva. A lins sfârcurile frumosului captiv, apoi a început să se dezbrace. Micul său corp era gol în fața lui Chao Sua. Deși nu era atras de bărbați, nu se putea abține să nu admire silueta frumoasă și grațioasă a lui Pingfah, pielea lui albă și netedă, nu era diferită de cea a unei femei.
- Dacă te simți excitat, poți geme. Îmi place să aud asta.
- În niciun caz! N-o să te las niciodată să scapi nepedepsit.
- Să așteptăm și să vedem.
Apoi, Pingfah a luat o foarfecă. În acel moment, Sua a fost îngrozit, crezând că îl va răni. A încercat să îl oprească, dar habar n-avea că el intenționa doar să-i taie pantalonii. Fah i-a tăiat cu grijă pantaloni până când Sua a rămas și el complet gol.
- N-aș ceda niciodată în fața ta! a declarat Sua cu încredere.
- Serios? Nu fi atât de încrezător încă. După ce îmi vei simți limba, s-ar putea să-mi cerșiți mai mult.
- În niciun caz! a răspuns Sua cu încredere.
Văzând asta, Pingfah a devenit și mai hotărât să câștige. Mâna lui mică s-a întins și a apucat organele genitale ale celuilalt. Acestea erau încă moi, chiar retrase, deoarece situația nu era favorabilă. Pingfah le-a mângâiat încet în sus și în jos, dar tot nu s-au excitat. Așa că și-a scos vârful limbii să atingă capul, lingându-l înainte și înapoi, iar carnea a început să se umfle.
- Huh!
Pingfah a scos un geamăt satisfăcut în timp ce îl întărea pe celălalt bărbat. Nimeni nu i-a putut rezista limbii. Odată ce flăcările pasiunii s-au aprins, Pingfah a dat lovitura, alternând între sex oral și lins. În acest moment, Sua a încercat să-și suprime senzațiile care creșteau, dar cu un preludiu atât de intens, cum ar fi putut rezista? Îi era rușine de sine însuși că avea sentimente pentru un alt bărbat.
- E destul de mare! Dacă aș folosi prezervativ, probabil ar fi un 62, dar probabil că nu o să am nevoie de unul pentru că nu-mi plac!
- Tu! Nenorocitule! Nu știu dacă o să iau vreo boală de la tine! Fața lui Sua era plină de îngrijorare.
- Nu-ți fie teamă. Sunt curat, poate chiar mai curată decât tine. În cele din urmă, vei pierde! Fii soțul meu.
- Ești un pervers, un deviant. Nu ești om.
- Poți să mă insulți cum vrei, pentru că nu-mi pasă. Tot ce vreau este să fii soțul meu.
După ce a vorbit, a rânjit satisfăcut. Apoi a luat un tub de lubrifiant, a stors puțin în palmă și l-a aplicat pe penisul mare, de mărimea 62. Apoi l-a aplicat și pe anusul său. Când a fost gata, s-a așezat peste el, i-a ținut penisul erect și și-a apăsat încet fesele în jos până când organele genitale s-au frecat una de cealaltă, scoțând un sunet umed. Apoi și-a frecat ușor vârful penisului de intrarea lui.
- Ah! Ce bine mă simt, soțule!
„...”
Magnatul a refuzat să asculte. Și-a întors fața, nevrând să vadă răutatea acestui om. Nu și-a imaginat niciodată că într-o zi va cădea pradă unei persoane atât de josnice. După asta, nu știa cum o va putea înfrunta din nou pe prietena lui. Probabil va fi o cicatrice pe inimă pe care n-o va uita niciodată.
- Ah! Ooh, ce strâmt e!
Vocea lui Pingfah a răsunat, în timp ce Sua s-a strâmbat în timp ce membrul său mare era ocupat de deschiderea mică și strânsă a siluetei mici pe care o ura atât de mult. Emoțiile îi erau tulburate; în ciuda dezgustului său, nu putea nega că senzația era de o plăcere insuportabilă. Mișcările șoldurilor lui Pingfah erau mult mai bune decât ale prietenei sale. Plăcerea era atât de intensă încât a trebuit să-și strângă buzele pentru a evita să scoată vreun sunet care i-ar fi dat mai multă încredere.
- Hei, pula ta e enormă! Chiar mă satisface! Ah, ah, Doamne!
Pingfah gemu ușor, închizând ochii în timp ce își mișca șoldurile rapid în sus și în jos pentru a-i oferi plăcere lui Sua. În acel moment, nu îi păsa de resentimentele și ura lui, căci această acțiune amoroasă intens senzuală îi permitea să renunțe la tot ce avea în inimă. Doar plăcerea fericită îl consola.
Pingfah se aplecă, lipindu-se de corpul lui Sua, frecându-și în continuare șoldurile de penisul lui mare, ochii lui frumoși privindu-i chipul atrăgător cu o privire plină de poftă, a privit cu nerăbdare buzele lui Sua înainte de a se apleca să-l sărute.
- Uh....
- Nu, nu te voi săruta.
Pingfah a ignorat cuvintele. A încercat să-și forțeze limba să intre, sărutându-l și mângâindu-l pe Sua, chiar dacă își ținea gura strâns închisă. A refuzat să renunțe, depunând toate eforturile pentru a-l face pe celălalt bărbat să-și deschidă buzele. În cele din urmă, focul pasiunii l-a făcut pe Sua să se predea. Și-a deschis gura fără să vrea, permițând limbii jucăușe a lui Pingfah să intre. Bărbatul mai scund și-a introdus fericit limba în gura celuilalt, mângâindu-l și lingându-l neîncetat. Sua nu putea decât să-l lase să facă ce vrea, dar în adâncul sufletului, a recunoscut că se simțea incredibil de bine. Nu sărutase niciodată pe nimeni altcineva în afară de prietena lui, iar acesta era primul său bărbat. Nu era deloc respingător, așa cum crezuse inițial.
- Ești nervos, soțule?
„...” Sua a refuzat să răspundă.
- Dacă ți-e frică, spune-mi, pentru că îmi dau seama. Până la urmă, mă vei avea de soție. Dacă ar afla mama ta, ar muri de durere.
- În niciun caz! N-aș lăsa-o niciodată pe mama să afle despre prostiile astea!
- Dacă nu o faci tu, o voi face eu.
După ce a terminat de vorbit, Pingfah și-a luat telefonul mobil și a făcut fotografii și videoclipuri.
- Ce dracu’ ai de gând să faci?!
- Hai, să înregistrăm amintirile, ca mama ta să poată vedea cât de fericiți suntem împreună.
- Fiu de cățea! Dacă sunt liber, vei muri de propriile mele mâini!
- Deocamdată, hai să ne concentrăm pe plăcerea noastră, dragul meu.
Pingfah a rânjit înainte de a-și continua treaba, începând să-și miște din nou șoldurile, de data aceasta mai repede și mai des pentru a grăbi orgasmul lui Sua. Silueta mică și-a dat capul pe spate, închizând ochii, eliberându-și totul din minte.
Tot ce a mai rămas a fost golul. Mâna mică a prins propriul penis și la mișcat...
- Ah, da!
În cele din urmă, Sua nu s-a mai putut abține. A scos un sunet pe care abia și l-a putut stăpâni, fața i s-a înroșit de pofta care se răspândea prin fiecare fibră a ființei sale, mai ales în zona unde se freca de țesuturile interne ale lui Pingfah. Sperma sa albă și tulbure s-a revărsat în interiorul lui Pingfah, împlinindu-i dorința. A avut convulsii repetate până când Pingfah a atins și el punctul culminant.
Silueta mai mică zăcea inertă pe corpul mai mare, complet epuizată. Acum, se auzea doar sunetul respirației lor greoaie și constantă. Ochii lui Pingfah erau goi, lipsiți de orice urmă de furie. Pentru o clipă, tot ce-și dorea era să fie doar un om mic și inofensiv, să fie el însuși pentru câteva minute, atât.
EVADAREA
Lumina portocalie a soarelui pătrundea prin fereastră, căzând pe corpul musculos și gol. În dimineața devreme a unei noi zile, Sua a rămas legat de pat, epuizat după ce fusese violat de Pingfah ore în șir, până când aproape că nu mai avea lichid.
Este cea mai chinuitoare formă de tortură fizică, aducând atât plăcere, cât și suferință în același timp, deoarece trebuia să fie o păpușă sexuală pentru ca cealaltă persoană să-și poată exprima impulsurile sexuale.
- Până când o să mai dormi?!
- Oh.
Sua s-a trezit, înecându-se cu apă după ce fusese stropit pe pat. Era pe punctul de a se ridica, dar apoi și-a dat seama că avea mâinile legate, iar o pereche de ochi pătrunzători îl priveau fix pe Pingfah, care stătea cu brațele încrucișate, cu un zâmbet pe buze.
- Tu! Nenorocitule! Lasă-mă să plec chiar acum!
- Ești obraznic dis-de-dimineață. Mai vrei o rundă?
Auzind asta, fața lui Sua s-a întunecat imediat. Privirea i-a căzut asupra părți inferioare, văzând-o pătată cu spermă uscată. Dacă ar continua, cu siguranță ar muri chiar acolo.
- Ce vrei? Spune-mi. Cum te pot face să mă lași să plec?
- Te las să pleci, dar nu încă. Așteaptă până rămân însărcinat. Abia atunci vei fi liber.
Sua a chicotit când a auzit asta.
- Tu? Însărcinat? Continuă să visezi! Acum înțeleg de ce ești așa nebun. Pentru că ai fost nebun de la început! Ha ha ha!
Pingfah s-a urcat pe pat, l-a încălecat pe Sua și i-a strâns bărbia, holbându-se la el cu o privire aprigă înainte de a-și lipi buzele de ale lui.
S-au sărutat pasional, chiar dacă bărbatul bogat a încercat să-și întoarcă fața, dar fără succes. Silueta subțire a continuat să-i zdrobească buzele cu o intensitate aprigă și ferventă.
- Um...
În acel moment, Pingfah s-a aplecat cu o mână și i-a apucat penisul, mângâindu-l în sus și în jos până când s-a umflat încet. Când a fost gata, Pingfah s-a așezat între picioarele lui Sua. A privit bucata mare de carne cu ochi sclipitori înainte de a vorbi cu proprietarul lui.
- Îți place când fac asta, nu-i așa?
- Dezgustător! a exclamat Sua cu dispreț.
- Atunci vei ști cât de delicioasă poate fi o persoană dezgustătoare ca mine. De azi și până în ziua în care vei părăsi această insulă, nu-ți voi lăsa penisul să se odihnească nici măcar o zi.
- Psihopat nemernic!
- Bineînțeles, că sunt psihopat, dar nu la fel de mult ca mama ta. Ea e chiar mai psihopată decât mine. He he.
După ce termină de vorbit, se aplecă, deschise gura și acoperi penisul mare și gros, mișcându-și încet buzele în sus și în jos. Acest lucru îl făcu pe bărbatul bogat să se strâmbe cu un amestec de plăcere și durere. Cele zece degete subțiri ale sale se încleștară puternic în timp ce se lupta cu senzația intensă care se acumula în interiorul lui.
- Ah, da!
În cele din urmă, Sua nu a mai putut suporta. A închis ochii, lăsându-l pe celălalt să-și folosească gura după bunul plac, sugând și lingând alternativ, până când a atins orgasmul, sperma țâșnind și pătând complet gura lui Pingfah.
Puu!
Pingfah a scuipat pe abdomenul lui Sua, apoi s-a dat jos din pat, și-a șters buzele cu dosul palmei și l-a privit pe bărbat cu o privire înspăimântător de fioroasă.
- Vreau să fac un duș, spuse Sua, respirând încă greu.
- Nu
- Vreau să fac un duș! Vreau să fac un duș! Vreau să fac un duș, fir-ar să fie! a strigat Sua furios. În ciuda forțelor sale limitate, a perseverat în protestul său.
- Nu ai decât să faci scandal. N-o să te las niciodată să pleci.
- Nenorocitule! Dacă scap, vei muri la picioarele mele!
- Serios? Mi-e atât de frică! a spus Pingfah pe un ton tachinator, apoi a ieșit din cameră.
Odată rămas singur în cameră, magnatul și-a lăsat capul pe spate pe pat. A oftat ușor, disperat, dar un om ca el nu ar fi renunțat. A scanat camera, încercând să găsească o modalitate de a scăpa.
- La naiba! De ce trebuie să trec prin așa ceva?
Tânărul și-a mișcat din nou încheietura mâinii, dar în mod miraculos, frânghia care îi lega încheieturile s-a desfăcut. Omul de afaceri s-a întors, bucuros. A zâmbit și a mișcat-o rapid din nou, iar în cele din urmă, frânghia s-a desfăcut.
- La naiba!!! În sfârșit sunt liber! Ești mort, Fah!
Bărbatul bogat a reușit să slăbească frânghia de la cealaltă încheietură. Apoi s-a dat jos din pat ca să se îmbrace, dar pantalonii îi erau rupți și inutilizabili. Și-a spălat repede fața ca să se împrospăteze și, după ce a ieșit din baie, s-a plimbat în căutarea a ceva cu care să-și acopere partea inferioară a corpului. Din fericire, a găsit o pereche de pantaloni scurți vechi în dulap.
- La naiba sunt atât de mici.
Omul de afaceri bogat a înjurat în timp ce se îndrepta spre fereastră și și-a dat seama că camera era la etajul doi al casei. Să coboare ar fi fost dificil, dar să iasă pe ușă era și mai greu. A pus la cale un plan, venind în cele din urmă cu o idee genială: și-a legat cearșafurile, păturile și bucăți din pantaloni, apoi le-a aruncat jos pentru a putea coborî.
Pe o altă parte a insulei
Pimfah s-a întors la reședința sa epuizat, pentru că pe lângă faptul că a făcut dragoste cu bogatul om de afaceri, a trebuit să treacă și pe la ferma de cuiburi de păsări. La intrarea în casă, menajera sa de multă vreme s-a apropiat de el zâmbind.
- Ai vrea să iei micul dejun acum, khun Fah? Pot să-ți pun masa.
- Bine, mătușă.
- De ce te uiți așa în jos? E ceva în neregulă?
- Nu, doar că am fost foarte ocupat cu munca. Un pui de somn scurt ar trebui să mă facă să mă simt mai bine.
- Nu te suprasolicita, dragul meu. Eu îmi fac griji pentru tine.
- Mulțumesc, mătușă Samai. Ești singura căreia îi pasă de mine.
- Ei bine, tatăl tău mi te-a încredințat în grijă și în plus, ai fost atât de bun cu mine, încât trebuie să-ți răsplătesc toată bunătatea ta.
- Nu spune asta, mătușă.
- Bine. Și eu te iubesc, Fah. Mă duc să pregătesc masa.
- Multumesc.
După ce mătușa Samai a plecat, Pingfah și-a trântit capul pe canapea, gândindu-se la fața lui Sua. Se întreba ce va mai face acum. Voia să-l tortureze până la moarte pentru a se răzbuna pentru ceea ce Anongnat îi făcuse mamei sale, dar trebuia să se abțină pentru un plan mai mare. Chao Sua trebuia să supraviețuiască și să se întoarcă la Bangkok.
După ce a mâncat, Pingfah a urcat la etaj să tragă un pui de somn lung. S-a trezit din nou după-amiaza, a făcut un duș și s-a îmbrăcat pentru a călători spre casa unde era ținut captiv Sua. Totuși, la sosire, a descoperit că bărbatul evadase. Pingfah nu a fost însă surprins, pentru că știa că Sua nu va putea niciodată să scape de pe această insulă.
- Credeai că poți scăpa de mine, nu-i așa?
Pingfah și-a chemat subordonații împrăștiați pe insulă, instruindu-i să-l caute pe Sua. Apoi a părăsit casa și s-a îndreptat spre locuințele muncitorilor din sat pentru a se ocupa de niște afaceri. Astăzi, sosea un profesor de engleză pentru a preda copiilor la școala pe care o construise pentru copiii muncitorilor săi. Angajase un profesor permanent, dar veneau și profesori de la școli prestigioase din oraș să predea în mod regulat.
Între timp, Sua se strecura cu precauție printre tufișuri, cercetând zona în căutarea unui posibil loc unde să se ascundă. Cu toate acestea, terenul oferea un adăpost limitat; nu existau stânci sau peșteri, ci mai degrabă zone deschise cu copaci rari, ceea ce îngreuna ascunderea.
- Ce fel de insulă e asta! E incredibil de greu să găsești o ascunzătoare!
A mormăit Sua înainte să-și audă stomacul bubuind zgomotos. În acea clipă, și-a dat seama că nu mâncase de o zi întreagă. Nu știa ce ar putea găsi ca să supraviețuiască. A înțeles că oamenii de aici erau probabil toți oamenii lui Pingfah, dar dacă nu mânca nimic, cu siguranță avea să moară pe insula asta.
Dar soarta nu a fost crudă cu el. A văzut o cutie de prânz pusă sub un cocotier. Nu știa cine o pusese acolo, dar în acel moment, a trebuit să o fure rapid și să o mănânce pentru a-și recăpăta puterile.
INAMIC
Într-o cameră dreptunghiulară de dimensiuni medii, un tânăr dormea pe un pat, cu mâinile și picioarele legate strâns. Lângă pat, un bărbat subțire stătea și îl privea. Ochii lui Pingfah erau mereu plini de ură ori de câte ori vedea chipul fiului celei pe care o ura din toată inima.
Imaginile trecutului îmi rămân vii în memorie. Inițial, mama și el locuiau în casa mare ca servitori. Dar apoi tatăl bogat a început să o placă pe mama și s-a impus cu forța până când, în cele din urmă, ea a cedat pentru a se descurca și a-i oferi lui o viață mai bună. Dar asta s-a întâmplat cu prețul greutăților și pericolelor din partea lui Anongnat, prima soție.
- Unde sunt? a întrebat magnatul amețit după ce și-a deschis ochii.
- Dormitorul în care obișnuiam să fim atât de fericiți, a spus Pingfah cu un zâmbet batjocoritor.
Și-a mărit ochii la vederea celui din fața lui, înainte de a încerca să se miște și de a-și da seama că era din nou privat de libertate.
- Lasă-mă! Lasă-mă!
- Nu te voi lăsa până nu ajungem la o înțelegere.
- Nu sunt de acord cu nimic! a strigat Chao Sua sever, cu ochii plini de ură și resentimente.
- Atunci rămâi în camera asta. Fii scăparea mea. Nu vei mai vedea soarele sau luna. Nu mă vei mai vedea decât pe mine. Vorbitorul și-a apropiat fața, un zâmbet respingător apărându-i pe față.
- Spune-mi repede ce înțelegere vrei, a acceptat în cele din urmă Sua.
- De acum înainte, te voi lăsa să trăiești liber pe insulă, dar trebuie să-mi asculți ordinele, să fii supus, să nu scapi și să nu-mi încalci poruncile. Trebuie să fii sclavul meu, slujindu-mă în toate problemele, atât în lucruri generale, cât și în dormitor. Dacă încerci vreun truc, nu vei supraviețui niciodată pentru a te întoarce la prietena și mama ta pentru tot restul vieții tale.
- Bine!
- Ai acceptat atât de repede! Nu ai deloc respect de sine, cățeluș mic! Haha! Pingfah a râs cu poftă, apoi a mângâiat ușor obrazul lui Chao Sua.
Bărbatul voinic nu putea decât să arate resentiment, dar deocamdată trebuia să se supună ordinelor pentru a găsi o modalitate de a scăpa de pe insulă.
- Nu am de ales.
- E bine că știi.
- De ce sunt înapoi aici? Asta se întreba și el. Își amintea că furase și mâncase în secret cutia aia cu prânz, apoi totul s-a întunecat. Când s-a trezit, era în camera asta.
- Cum ar putea cineva ca tine să fie atât de prost? Sunt o persoană mai deșteaptă decât tine? Am pus pe cineva să pună cutia aia cu orez acolo ca să te ademenească. Știam că nu ai mâncat toată ziua așa că am pus sedativ în mâncare.
- Ești atât de viclean. Cu siguranță mă vei întâlni într-o zi.
- Ce poate să-mi facă un băiețel al mamei ca tine? În afară de... să-ți îndeplinești datoria față de mine. He, he.
- Ești un psihopat, dar îți voi face jocul. Mă vrei atât de mult de soț, ți-o voi trage până când vei implora să-ți salvezi viața.
- Dă-i drumul, dacă ești suficient de capabil. Fah a vorbit cu un rânjet, s-a ridicat din pat și apoi s-au îndreptat spre ușă.
- Unde te duci? Dă-mi drumul mai întâi!
- Nu e încă momentul. Așteaptă și odihnește-te, a spus Fah, apoi s-a îndepărtat, lăsându-l pe Sua întins acolo, respirând greu.
La scurt timp după aceea, au sosit doi bărbați voinici, l-au dezlegat pe bogatul om de afaceri, l-au scos din casă, l-au urcat într-o mașină și l-au dus la reședința lui Pingfah. Au făcut asta pentru a testa curajul lui Sua, pentru a vedea cât de mult îndrăznește să părăsească insula.
Pingfah voia să afle mai multe despre adevărata natură a acestui om. Știa doar că Chao Sua ducea o viață confortabilă, nu trebuia niciodată să muncească din greu și era irascibil, se enerva ușor din cauza unor lucruri mărunte. Cel mai important, îi plăcea să-i privească de sus pe cei mai puțin norocoși, la fel ca mama sa.
Acum, în casa lui Pingfah, el și mătușa Samai stăteau pe canapea. Deși mătușa Samai era doar o menajeră, el o iubea și o respecta ca pe o rudă mai în vârstă. Nu a fost niciodată arogant și nu a considerat-o niciodată o simplă servitoare. Iar cel care avea să-i fie servitor nu era altul decât însuși omul de afaceri bogat.
- Poftim, khun Fah. A spus bărbatul corpolent, după ce l-a adus pe Sua în casă, acesta s-a ridicat și a refuzat să se așeze pe podea, ceea ce l-a făcut să fie lovit cu piciorul până când a trebuit să îngenuncheze în fața lui Pingfah. Apoi s-a uitat la el cu o privire răzbunătoare.
- Uitându-te așa la mine, cred că ai vrea să mă omori?
- Dacă aș putea să te omor, aș face-o.
Pingfah a rânjit și a continuat:
- Atunci și prietena ta trebuie să fie moartă. O chema Bella, fiica unui om de afaceri exportator de fructe. Acum doar mănâncă, doarme, călătorește și face cumpărături toată ziua.
- Tu! Nici să nu te gândești la asta!
- Nu voi face nimic, nu-ți face griji. Doar că... dacă te porți urât, mă voi descurca puțin cu oamenii pe care îi iubești, asta e tot.
Sua și-a încleștat pumnii de furie, dar a trebuit să se abțină. Pingfah le-a făcut semn celor doi subordonați ai săi să plece din casă, știind că Sua probabil își dăduse seama până acum cum ar trebui să se comporte.
- Mătușă Samai, acesta este Chao Sua. Este noul nostru servitor. Simte-te liberă să-l folosești pentru orice treabă de care ai nevoie.
- Ăă... da, Samai nu a putut face altceva decât să accepte ordinul. Știa totul despre Pingfah, inclusiv ranchiuna lui față de familia bogatului om de afaceri, așa că nu era surprinzător că era foarte îngrijorată pentru Pingfah, temându-se că ar putea face o greșeală.
- Bine, atunci te rog să-l duci să vadă camera. Dacă observi ceva suspect, anunță-mă imediat.
- Da, khun Fah.
Privirea lui Sua a rămas ațintită asupra lui Fah cu furie înainte ca vocea lui Samai să-l întrerupă.
- Te rog să vii cu mine, tinere.
- Pleacă! De ce te mai holbezi la mine?
Pingfah a făcut un gest de respingere cu mâna înainte de a se întoarce. Chao Sua s-a ridicat și a plecat, urmând-o pe Samai. După ce acesta a plecat, Pingfah s-a întors să-l privească plecând, oftând ușor de ușurare. În fața lui Sua, a trebuit să se prefacă puternic.
- Te voi urmări cu atenție. Dacă încerci vreun truc, vei regreta.
După ce vorbi, zâmbi viclean, ca și cum ar fi pus la cale un plan. Luă telefonul mobil și sună pe cineva pe care nu-l va uita niciodată, chiar dacă asta însemna moartea.
(Bună) La celălalt capăt al firului s-a auzit vocea unei femei de vârstă mijlocie. Auzind acea voce, i-au adus imediat aminte de trecut. Își amintea clar atât imaginea, cât și sunetul vocii ei.
- Bună ziua, Khun.
(Cine ești? De ce suni?) Vocea ei deveni clară, arătând că nu era mulțumită.
- N-ai muri de șoc dacă ți-aș spune cum mă cheamă?
(Cine ești tu să îndrăznești să mă suni și să mă hărțuiești? Știi cine sunt?)
- Vai de mine! Ce înfricoșător! Nobila doamnă Anongnat este atât de frumoasă, dar totul se datorează chirurgiei plastice; abia dacă a mai rămas ceva real pe corpul tău, nu-i așa?
(Idiotule! Cine ești? Dacă nu-mi spui, închid!)
- O, nu te grăbi așa. Ne cunoaștem de mult timp.
(Dar nu te recunosc! Spune-mi repede ca să știu de cine să mă ocup!)
- Nu te-ai schimbat deloc. Ești în continuare incredibil de crudă și inumană, rănind cu sânge rece oameni lipsiți de apărare. Îți amintești de băiatul pe care l-ai insultat încă din copilărie, cel a cărui mamă ai ucis-o împreună cu copilul ei nenăscut? Și apoi ai trimis pe cineva să mă omoare și pe mine.
Ceea ce a auzit a făcut-o pe Anongnat să recunoască imediat cine era vorbitorul. Nu s-a gândit niciodată că Pingfah va mai fi în viață și nici că într-o zi Pingfah o va contacta. A simțit că ceva nu este în regulă.
(Pingfah!)
- E o mare binecuvântare pentru mine că încă mă mai ții minte. Trebuie să fii foarte fericită să-mi auzi din nou vocea, nu-i așa?
(Ce vrei! De ce m-ai sunat?)
- Nu am nevoie de prea multe, serios. Vreau doar să știu dacă ești bine și dacă îți mai amintești de lucrurile rele pe care le-ai făcut. A... apropo, unde este fiul tău acum? Mi-e dor de khun Sua.
(Nu te mai juca. Ce anume plănuiești să faci?)
- Încă nu mi-ai răspuns la întrebare: unde este fiul tău?
Anongnat a început să simtă că ceva era ciudat. Chao Sua spusese că merge la plajă cu prietenii, dar trecuseră câteva zile și nu se întorsese, iar ea nu-l putea contacta. I-a sunat pe prietenii lui și i s-a spus că se despărțise de ei înainte de a se întoarce. Acest lucru a făcut-o să creadă că dispariția lui Sua trebuie să aibă legătură cu Pingfah.
- Faptul că taci așa înseamnă că începi să devii mai deștept, nu-i așa?
(Ce îi faci copilului meu?!)
- Nu-ți face griji, nu-i voi face nimic lui Sua. Dacă mă plictisesc, îl las să plece acasă. Dar acum, doarme îmbrățișându-mă în fiecare zi, știi? Oricât aș încerca să scap de el, nu pleacă. Trebuie să fie îndrăgostit de un tip de clasă joasă ca mine. Asta e tot ce voiam să-ți spun. Pa.
După ce a vorbit, a închis imediat. Probabil că Anongnat țipa în gură mare acasă, neliniștită și disperată. Nu s-a putut abține să nu zâmbească satisfăcut la acest gând. Acesta era doar începutul. Era sigur că dușmanul lui urma să se confrunte cu o furtună puternică.
PATHOMPONG
Micile locuințe muncitorești serveau drept refugiu de soare și ploaie pentru Sua. Dintr-un tânăr privilegiat și bogat, care ducea o viață confortabilă, acum se simțea ca o persoană de clasă inferioară. Plănuia o cale de ieșire, iar singura cale era să se împrietenească cu toată lumea și să le câștige încrederea.
- Mulțumesc, mătușă.
- Nicio problemă. Atunci plec acum. Dacă mai ai nevoie de ceva, spune-mi.
- Sunt doar eu și mătușa aici?
- Da. De ce?
- Uh... nimic.
Văzând expresia lui Sua, era clar că plănuia ceva. Samai știa, dar nu a spus nimic. Singura ei datorie era să aibă grijă de Pingfah și să îl protejeze.
În prima sa zi petrecută în această casă, Sua a fost însărcinat cu grădinăritul și îngrijirea copacilor din jurul casei. Treburile casnice erau responsabilitatea lui Samai. Deși Pingfah i-a ordonat lui Samai să-l muncească din greu, ea nu a acordat prea multă atenție, deoarece nu era obișnuită să dea ordine. Văzând acest lucru, Pingfah a trebuit să facă singur treaba.
- Ce ai făcut azi?
- Am udat plantele, a spus Sua fără să se uite la cealaltă persoană.
- Termină de tuns gazonul azi. Dacă nu o faci, nu ai voie să mănânci.
- Ce! Nu știu să tund gazonul!
- Dacă nu știi să tunzi iarba, trebuie să înveți. Ești un servitor, trebuie să urmezi ordinele stăpânului tău, a spus Fah, apoi i-a făcut semn celuilalt bărbat să se apropie.
- Ce? a întrebat Sua, confuz și începând să se simtă suspicios.
- Târăște-te până la mine și îți voi găsi o slujbă nouă, una mai confortabilă.
Auzind asta, i-a clocotit sângele. Sua a rămas nemișcat, holbându-se la celălalt bărbat cu o privire aprigă, strângându-și pumnii atât de tare încât îi tremurau. Voia să-l omoare pe acest om. Era prea mult, dar dacă ar fi făcut asta, nu ar fi putut niciodată să părăsească insula asta. Singurul lucru pe care îl putea face era să îndure.
A decis să se târască încet spre el în genunchi, lucru pe care nu-l mai făcuse niciodată. Pe măsură ce se apropia, vârful nasului său a atins vârfurile picioarelor lui Pingfah, făcându-l să se oprească brusc. S-a uitat la el cu resentiment.
- Linge-mi degetele și nu va trebui să faci nimic altceva azi.
- Ce se întâmplă dacă nu o fac?
- Ieși afară și termină de tuns iarba, altfel nu vei primi nimic de mâncare.
Fah a rânjit batjocoritor, aruncându-i o privire plină de resentiment intens, în timp ce Sua privea cu o expresie complet opusă. A rămas cu pumnii încleștați, tremurând incontrolabil.
- Dacă nu o faci, atunci pleacă.
- O voi face!
- Haide.
Pingfah a așteptat cu răbdare, privind chipul tulburat al lui Sua cu un sentiment de satisfacție. L-a privit cum își apropie încet fața de picioarele lui. După o clipă de ezitare, s-a hotărât să deschidă gura și să muște degetul de la picior al lui Pingfah. În acea clipă, lacrimile i-au șiroit pe față.
- Linge-l. Dacă sunt mulțumit, s-ar putea să primești o recompensă.
Cealaltă persoană a închis ochii, și-a ținut respirația și a ascultat comanda, întinzând rapid vârful limbii pentru a linge, durerea era insuportabilă, sperând să treacă peste acest moment teribil.
După o vreme, Piangfah și-a retras piciorul, apoi l-a tras de încheietura mâinii pe Sus făcându-l să se așeze pe canapea lângă el. Sua a deschis ochii și s-a uitat la persoana care stătea în fața lui. Curând, buzele i-au fost cuprinse de un sărut pasional. Mâna poznașă a lui Piangfah a fost băgată sub pantalonii lui Sua pentru a-i tachina în joacă penisul mare.
- Um...
La început, Sua a simțit dezgust și a vrut să-și retragă fața, dar a trebuit să îndure pentru a câștiga încrederea celeilalte părți, jucând un rolul. Preludiul intens l-a făcut inevitabil să se excite. Penisul s-a mărit până a ajuns strâns în pantaloni, înainte ca Pingfah să îl scoată pentru a admira lumea exterioară.
- Deci mă vrei, nu-i așa? a răspuns Sua cu un zâmbet batjocoritor.
- Este datoria ta.
Pingfah s-a ridicat în picioare, lăsând-o pe cealaltă persoană să stea pe canapea, înainte de a se apleca să-i prindă penisul mare. Și-a deschis gura și l-a luat cu poftă în gură, lingându-l cu o plăcere intensă, oferindu-i bărbatului bogat senzații copleșitoare. Bărbatul corpolent s-a lăsat pe spate pe canapea, relaxându-se, închizând pleoapele și scoțând gemete continue.
- Ah, așa. Mmm...
Când a fost complet în poziție verticală, Pingfah s-a așezat peste el, apăsându-se încet, permițând tijei mari să-i pătrundă complet în deschiderea din spate. Corpurile lor erau strâns legate, privirile li s-au întâlnit, lipsite de resentimente sau ură. Acum, între ei se răspândea doar poftă.
Pingfah își mișca șoldurile în sus și în jos într-un ritm rapid, creând o plăcere intensă pentru Sua. El și-a uitat furia pentru o clipă, trăgându-i fața subțire mai aproape și sărutându-l pasional, explorându-i jucăuș interiorul gurii cu vârful limbii.
- Uh....
Sop... Sop....
Sunetul cărnii lovind carnea a răsunat puternic. Pingfah a accelerat ritmul actului lor amoros, sporind intensitatea până când, în cele din urmă, barajul iubirii i-a țâșnit. Sua a tresărit și a gemut, cu mintea goală, lipsită de orice grijă. De ce se simțea atât de ciudat? De ce era atât de fericit făcând sex cu acest bărbat?
Pingfah a rămas așezat deasupra lui înainte să-și retragă încet fața. Privirile li s-au întâlnit și, pentru o clipă, un sentiment ciudat l-a copleșit. Contactul fizic i-a stârnit o senzație inexplicabilă. Pingfah a alungat acele gânduri absurde, s-a ridicat și și-a ridicat pantalonii.
- Nu trebuie să tunzi gazonul azi. Ajută-o doar pe mătușa Samai cu treburile casnice.
După ce termină de vorbit, plecă. Se întoarse în dormitorul său, se dezbrăcă și intră în baie, lăsând apa de la duș să-i curgă neîncetat pe corp. Pleoapele sale frumoase se închiseră în timp ce gândurile îi pluteau în minte.
După-amiaza, Pingfah a ajuns la școala de pe insulă. Astăzi, avea o întâlnire cu Pathompong pentru că trebuia să cumpere rechizite școlare atât de necesare școlii. El urma să fie responsabil pentru toate cheltuielile.
Pathompong era cu doi ani mai mare decât el. A fost primul profesor care a aplicat și singurul care preda pe insulă. Era prietenos, iubea copiii și era talentat în multe domenii. Uneori, Pingfah se întreba de ce cineva atât de perfect precum Pathompong trebuia să predea pe această insulă. Ar fi trebuit să predea într-o școală mai mare. Dar era un noroc pentru copii să aibă un profesor atât de calificat.
- Bună ziua, khun Fah.
- Bună ziua, profesore. Îmi cer scuze că te-am făcut să aștepți.
- E în regulă, te rog să iei loc.
S-au întâlnit la pavilionul din fața școlii, care era lângă plajă. Atmosfera era plăcută, cu o briză naturală răcoroasă, perfectă pentru relaxare. Pe masă se afla suc de portocale proaspăt stors. Știa că lui Pingfah îi plăcea să-l bea, așa că îl avea mereu acolo ori de câte ori vorbeau.
- Mulțumesc pentru sucul de portocale. Este delicios și foarte răcoritor.
- E în regulă. Sunt fericit atâta timp cât mă placi, Fah.
Fah a zâmbit și a mai luat câteva înghițituri din sucul de portocale, din politețe, înainte de a-și continua discuția despre serviciu.
- De ce ai nevoie acum? Voi merge pe uscat în trei zile.
- Da. Sunt multe lucruri. Ți le-am scris deja. Uite...
Pathompong i-a întins lui Piangfah o foaie de hârtie. Piangfah a citit-o și a ridicat din sprâncene, simțindu-se suspicios în legătură cu ceva.
- De ce există o ținută Kogowa de data asta? Pingfah a ridicat privirea și a întrebat, surprins.
- De fapt, plănuiesc un eveniment pentru ca copiii să se poată exprima. Și-au exersat spectacolul ca să te surprindă.
- Nu știu dacă aș numi-o surpriză, dacă știu deja, haha, a spus Fah râzând.
- Te asigur că vei fi surprins, a zâmbit Pathompong.
- Bun. Am încredere în profesorul Pa. Mulțumesc că ai grijă de copii.
- Cu plăcere. E datoria mea.
- Dacă aveți nevoie de ceva, spuneți-mi. Fără profesorul Pa, copiii nu ar avea cunoștințe sau un viitor. Prin urmare, profesorul Pa este o persoană foarte importantă pe această insulă.
- Sunt atât de fericit că sunt o parte importantă a insulei, dar cred că cea mai importantă persoană ești tu, Fah. Fără sprijinul tău, această școală nu ar exista, iar copiii nu ar avea ocazia să meargă la școală.
- Așadar, trebuie să continuăm să cooperăm în acest fel.
- Mulțumesc.
Au zâmbit și și-au strâns mâna, întărindu-și legătura și asigurându-se că prietenia lor va dura mult timp. După ce a îndurat iadul, Piangfah a întâlnit întotdeauna oameni buni, ceea ce l-a determinat să iubească și să le ureze bine tuturor celor pe care îi întâlnea. Pathompong era unul dintre acei oameni pe care îi iubea și în care avea profundă încredere.
În timp ce Piangfah și Pathampong purtau o conversație animată, o pereche de ochi vicleni îi urmăreau. Era Sua care îi urmărise în secret. Auzise și văzuse totul de la început și simțise că Pathampong era cu siguranță interesat de Pingfah. Bănuia că Pathampong era unul dintre pretendenții lui Pingfah; altfel, nu ar fi schimbat astfel de priviri și zâmbete. Acest lucru l-a făcut pe Sua să se simtă complet dezgustat.
HOȚ
Vremurile dificile pentru Sua s-au atenuat treptat. A început să se adapteze la viața de aici, încercând să-și accepte rolul de servitor al lui Pingfah. Aproape în fiecare noapte, era chemat în dormitorul lui Pingfah pentru a-și îndeplini îndatoririle de soț deși era reticent.
De multe ori a vrut să îl omoare pe Pingfah. Oportunitățile erau nenumărate, dar dintr-un anumit motiv îi lipsea curajul. În plus, știa că, dacă ar face-o, și propria sa viață ar fi în pericol. Și-a amintit că Pingfah îl va elibera doar dacă va rămâne însărcinat. Asta l-a făcut să se întrebe când va veni ziua aceea, pentru că i se părea imposibil.
Țigară după țigară era arsă de tânărul înalt, rezemat de un stâlp de beton, privind marea cu o privire singuratică. Se gândea la prietena lui, la părinții lui, la cei doi frați mai mici ai lui, întrebându-se ce mai fac.
- Khun Sua.
Auzind vocea lui Samai, tânărul s-a trezit din reverie. Și-a aruncat țigara, s-a întors și a părut nedumerit.
- S-a întâmplat ceva, mătușă?
- Khun Fah vă roagă să veniți în sufragerie.
- Da, mă duc chiar acum.
- Sua a intrat în sufragerie pentru a-l vedea pe Pingfah, așa cum fusese instruit. La sosire, a constatat că Pingfah nu era singur; Pathampong stătea cu el. Simțea o antipatie puternică față de acest profesor, un anumit sentiment că acest om era viclean și manipulator.
- Ce vrei? a întrebat Sua, privind fața lui Pathampong.
- Există un eveniment la școală, așa că aș vrea să mă ajuți la amenajarea locației și să-l asiști pe profesorul Pa.
- Ajutor? Nu știu cum să fac asta.
Înainte ca Pingfah să poată răspunde, Pathampong a răspuns repede:
- Nu e nimic complicat în asta. E doar un mic ajutor la căratul unor lucruri. Copiii de la școală probabil nu vor putea ajuta.
- Dacă nu mergi, te prind eu, a amenințat Pingfah.
- Bine, bine, merg. Dar când? Tonul și expresia vorbitorului nu păreau foarte reticente.
- În după-amiaza aceasta, a spus Pathampong.
- Du-te tu primul. Am ceva de discutat cu profesorul Pa.
Sua l-a privit urât o clipă înainte să se întoarcă să-l privească pe Pathampong și să plece.
Odată ce au rămas singuri, Pathampong s-a întors să vorbească cu Pingfah.
- Nu mi-am imaginat niciodată că servitorul de la tine de acasă, khun Fah, ar arăta atât de bine. Arăta ca un model de pe podium.
- E un servitor foarte bine ales, profesore Pa. Simte-te liber să-l folosești cum dorești.
- Este posibil?
- Sigur, a chicotit Pingfah încet.
- De ce ai întrebat asta?
- Simt că bărbatul ăla e important pentru tine, Fah. Chiar dacă ai spus că e doar un servitor, pare să-ți pese foarte mult de el.
Pingfah se încruntă nedumerit.
- Serios? Nu cred. De fapt, îl urăsc.
- Serios? Cred că am înțeles greșit.
- Poate că da.
Amândoi au izbucnit în râs, complet satisfăcuți.
În acea după-amiază, Sua s-a dus să ajute la aranjamentele de la școală. A fost pus să ridice obiecte grele de nenumărate ori. Deși s-a plâns, a trebuit să o facă pentru că exista o intenție ascunsă în spatele acestei vizite.
- Ai putea muta scaunele acelea și să le aranjezi acolo?
- Nu slăbești deloc ritmul, a mormăit Sua.
- Nu-i așa că ești doar un servitor? întrebă Pathampong, expresia feței sale citând o urmă de nemulțumire.
- În niciun caz! Sunt soțul lui Fah! a izbucnit furios Sua, vrând să se laude că se culcase cu Pingfah, chiar dacă nu era sigur care era situația relației lui Pingfah cu Pathampong.
Pathampong a rămas uluit o clipă, neașteptându-se ca Sua să îndrăznească să vorbească atât de direct.
- Probabil că Fah nu ar lua în serios pe cineva atât de josnic ca tine. Nu te crede atât de important. Grăbește-te și fă-o.
Pathampong s-a dus să-și facă alte treburi, lăsându-l pe Sua singur. L-a privit furios pe profesor. Odată ce s-a asigurat că Pathampong nu se va mai întoarce, a aruncat o privire rapidă spre rucsacul de pe masă. Sua s-a apropiat discret, prefăcându-se că ia o sticlă de apă din apropiere, înainte de a-i lua rucsacul lui Pathampong pentru a-i fura telefonul mobil.
- Ce bine.
A fost extrem de bucuros și l-a ascuns repede într-un ghiveci înainte de a se întoarce la muncă. Puțin mai târziu, a sosit Pathampong, căutându-și telefonul mobil și descoperind că dispăruse. Părea enervat, privirea lui oprindu-se asupra lui Sua.
- Mi-ai văzut telefonul mobil?
- Mă întrebi pe mine?
- Bineînțeles! Dacă nu te întreb pe tine, pe cine altcineva ar trebui să întreb?
- Nu sunt un hoț. Dacă nu mă crezi, percheziționează-mă.
Sua a ridicat ambele brațe pentru a-și confirma nevinovăția. Pathampong s-a repezit imediat să-l percheziționeze pe celălalt bărbat. După ce a căutat temeinic, nu a găsit nimic din ceea ce pretindea. Pathampong a încercat apoi să-și amintească dacă l-ar fi putut uita pe undeva.
- O, nu! Poate l-am lăsat la Fah acasă? Dar hei! L-am folosit acum o clipă!
- Du-te și caută-ți telefonul, mă ocup eu de asta.
Pathampong s-a uitat urât la el înainte să plece să-și caute telefonul. Când a rămas singur, Sua s-a grăbit să ia telefonul mobil. A încercat să introducă parole aleatorii, dar nu a funcționat. Bănuia că cealaltă persoană și-ar putea seta parola pe baza datei sale de naștere, dar cum ar putea ști asta? În timp ce își storcea creierii, a intrat un copil. L-a întrebat pe copil care este ziua de naștere a lui Pathampong. Din fericire, copilul a răspuns corect și i-a spus. Apoi a încercat să introducă din nou parole aleatorii și, în mod incredibil, telefonul a fost deblocat.
Dar chiar când era pe punctul de a suna, a primit un apel. Era de la Piangfah. Surprins, Sua a închis repede telefonul pentru a evita suspiciunile.
- Uf, din fericire am reușit să-l opresc la timp, a spus Sua, oftând ușurat.
S-a grăbit înapoi în camera lui să-și sune prietena, pe care o iubea și de care îi era teribil de dor. A încuiat ușa și i-a format imediat numărul.
- Buna.
(Salut, cine este?)
- Bella, sunt eu... Sua.
(Sua! Unde ai fost? Știi cât de îngrijorată sunt pentru tine? Eu mă bucură atât de mult că m-ai contactat.)
- Sunt bine, nu-ți face griji. Și tu? Ce mai faci? Ești bine?
(Eu sunt bine. De ce ai dispărut? Eu sunt supărată.)
- Am o mică problemă. Trebuie să te întreb ceva, Bella.
(Ce s-a întâmplat?)
- Ai putea, te rog, să-i spui mamei mele că sunt la... Era cât pe ce să spună, dar apoi și-a amintit că Pingfah nutrea resentimente față de mama sa și se temea că, dacă ar veni mama lui, aceasta ar putea fi în pericol.
(Unde ești, Sua?)
- Ăă... te sun mai târziu. Te iubesc Bella. Așteaptă-mă. Mă întorc curând.
Cioc! Cioc!!
Deodată, s-a auzit o bătaie în ușa camerei, urmată de vocea lui Piangfah.
- Ce faci? Deschide-mi ușa chiar acum!
Sua a întrerupt rapid apelul și a închis telefonul, apoi l-a ascuns.
SUB ACOPERIRE
- S-a întâmplat ceva!
- I-ai furat telefonul profesorului?
- Nu. Caută dacă nu mă crezi.
Sua a făcut semn celeilalte părți să intre și să caute. Pingfah și-a mijit ochii neîncrezător. A intrat și a efectuat o căutare superficială, gândindu-se că oricum nu va găsi nimic. La urma urmei, Sua era atât de încrezător, încât nu ar fi permis o căutare atât de ușor.
- Nu cred că nu l-ai luat, dar n-am de gând să caut. Consideră asta o șansă să vorbești la telefon cu prietena ta și cu mama ta josnică.
Auzind asta, s-a înfuriat și și-a încleștat pumnul, gata să-l lovească pe Fah în față.
- N-ai niciun drept să vorbești așa de mama!
- Dacă ești supărat pentru mama ta, atunci dă-mi un pumn în față! Hai fă-o?! Pingfah se apropie sfidător.
Sua a încercat din răsputeri să se abțină, dar în cele din urmă nu s-a mai putut abține și l-a lovit pe Piangfah în obraz, clătinându-se și aproape căzând. Totuși, Piangfah a ridicat privirea cu un zâmbet răutăcios, deloc supărat.
- Asta e toată puterea pe care o mai ai?!
- De ce ești atât de supărat pe mama? Mama ta a avut o aventură și a fugit, dar ai ales să dai vina pe mama. Tu și mama ta ați fost niște paraziți de la început. Mama ta a flirtat cu tatăl meu și a devenit amanta lui, ducând o viață confortabilă care s-a extins chiar și la tine. Dar mama ta este cea nerecunoscătoare!
Sua a spus adevărul pe care îl aflase de la mama sa. Asta era tot ce știa și credea că este adevărat, pentru că crescuse văzând lucrurile așa până când mama și fiul au dispărut din casă. Nu credea niciodată că îl va mai revedea vreodată pe Pingfah. Mama lui era o femeie bună cu toți cei din casă, chiar și servitorii o iubeau și o respectau. Nu avea cum să facă rău cuiva până la punctul de a nutri un asemenea resentiment.
Când mama lui a fost acuzată pe nedrept în felul acesta, Pingfah nu a mai putut tolera. Strângând pumnul, s-a apropiat și l-a lovit pe Sua în față cu toată puterea, dezlănțuind o serie de lovituri până când acesta a trebuit să se apere. Din cauza diferenței semnificative dintre dimensiunile lor, Pingfah era dezavantajată fără subordonații lui care să-l ajute.
- Acum că nu mai e nimeni prin preajmă, chiar crezi că mă poți învinge? a spus Sua batjocoritor.
- Dacă încerci să-mi faci ceva, vei muri!
- Nu te voi răni. Voi face doar ce vrei tu. Nu mi-a plăcut niciodată sadismul, dar astăzi îl voi încerca cu tine, pentru că probabil îți place.
După ce vorbi, închise și încuie ușa. Îl apucă pe Pingfah și îl trase spre el, sărutându-l pasional și sălbatic. Pingfah continua să protesteze lovindu-l cu pumnii în piept, dar avea încheieturile mâinilor imobilizate. L-a împins pe salteaua veche înainte ca Sua să îl urmeze, încălecându-l și holbându-se la el cu o privire batjocoritoare.
- Astăzi, vei suferi în brațele mele.
- Caracterul tău e la fel de rău ca al mamei tale.
- Bine! Voi fi atât de rău pe cât vrei tu.
- Uh...
Apoi, a început o pasiune amoroasă. Pingfah a fost tratat brutal, totuși tot ce se întâmpla îl încânta. Găsea o plăcere incredibilă în acest act de iubire. Sua avea ceva care îl făcea să se simtă bine de fiecare dată când făceau dragoste. Era o fericire greu de explicat, chiar dacă simțea o profundă vinovăție că nu ar fi trebuit să simtă așa.
După ce au terminat de făcut dragoste, au rămas întinși împreună pe saltea. Respirația grea a lui Sua era constantă, deoarece își exercitase mai multă energie ca niciodată. Acum, corpul lui Pingfah era acoperit de semne ale iubirii; aproape pe fiecare centimetru al pielii sale. Era oare opera cuiva care pretindea că nu-i place?
- Ar putea fi ultima dată între noi, pentru că în curând voi rămâne însărcinat.
- Așa este, spuse Sua, întorcându-se să-l privească. Simți un regret indescriptibil.
- Nu cred că cineva ca tine poate rezista. Dacă îți plac, recunoaște-o. De aceea m-ai răpit așa. De fapt, nu-i porți ranchiună mamei, nu-i așa? a spus Sua cu un rânjet răutăcios și a întins mâna jucăuș să-i cuprindă bărbia.
- Faci doar presupuneri. Așteaptă și o să vezi. Prezența ta aici e doar începutul.
- Spune-mi, de ce anume îi porți pică mamei mele?
- Îți voi spune când va fi momentul potrivit. Deocamdată, rămâi doar ignorant.
După ce a vorbit, l-a mângâiat ușor pe obraz, apoi s-a ridicat să se îmbrace și a ieșit din cameră, lăsându-l pe Sua întins acolo, expirând încet, adâncit în gânduri. Nu mai simțea dezgust sau repulsie atingându-l pe Pingfah; de fapt, se simțea bine că se bucurase de acel corp. A încercat să se amăgească singur crezând că era doar un impuls care îl făcea să se simtă așa. S-a gândit că dacă se va întoarce la prietena lui, va uita cu siguranță acest sentiment.
....
În sfârșit, a sosit petrecerea școlii. Toți copiii s-au adunat seara pentru activități. Întrucât școala și casa nu erau departe una de cealaltă, toți copiii au putut participa. Chiar și părinții s-au alăturat distracției. A fost o masă și gustări, iar copiii au cântat pe scenă pentru ca toată lumea să se bucure. Totul s-a datorat profesorului, Pathampong.
Pingfah a participat la eveniment în calitate de președinte, iar toată lumea l-a ținut în mare stimă atât că șef, cât și ca binefăcătorul care oferă educație copiilor. Astăzi, Sua a fost invitat la eveniment, fiind responsabil de servirea băuturilor. În acel moment, o femeie frumoasă, îndrăgostită de el de la prima vedere, s-a apropiat de el pentru a-l saluta.
- Cum te cheamă? De ce nu te-am mai văzut niciodată? Persoana care a întrebat era Rati, o tânără frumoasă de pe insulă. Era fiica unui muncitor agricol de la ferma de cuiburi de păsări a lui Pingfah. Îi plăcea să se îmbrace elegant în fiecare zi și nu făcea nicio muncă serioasă. În zilele în care se simțea plină de energie, o ajuta pe mama ei să vândă orez cu curry la micul magazin din satul muncitorilor.
- Numele meu este Chao Sua și cum te cheamă, frumoaso? Profitând de ocazie, Chao Sua a început imediat să o farmece.
- Numele meu este Rati. Sunt singură și nu am un iubit.
- Și eu sunt singur, a spus el, făcându-i cu ochiul.
- Ei bine... după ce ai spus asta, cred că trebuie să fac o mișcare.
- Sigur, n-am nicio problemă cu asta. Îmi plac fetele frumoase ca tine.
- Serios?
- Vorbesc serios. Apropo, de cât timp ești aici, Rati?
- De când m-am născut, dragule. Dar tu, Phi?
- Locuiesc aici doar de câteva luni, dar nu ies prea mult pentru că trebuie să lucrez la casa lui khun Fah.
- Ah, nu-i de mirare că nu te-am văzut niciodată. Lucrezi la khun Fah acasă.
- Pot să te întreb ceva?
- Da.
- Are khun Fah vreun dușman?
- De ce întrebi asta? Sau ai fost prins în mijlocul focului? a spus Rati, cu o expresie alarmată, ca și cum ar fi știut ceva.
- Nu, am întrebat doar ca să fiu atent.
- Toată lumea știe asta. Inamicul lui Fah este Pichai, proprietarul fermei de pe cealaltă insulă. Sunt rivali în afaceri. Cu mulți ani în urmă, s-au certat chiar și la o petrecere provincială, până în punctul în care s-au amenințat reciproc cu armele.
- Serios? Mulțumesc. Voi fi mai atent.
- Dar nu-ți face griji, Phi. Insula noastră este bine păzită; nimeni nu poate intra. În plus, nimic grav nu s-a întâmplat vreodată pe insulă. Dacă vin să ne caute, sunt sigur că khun Fah îi va ucide pe toți.
- Serios? Mersi, frumoaso. Uite, ia niște suc proaspăt de portocale.
- O! Mulțumesc, chipeșule, a zâmbit ea timid, acceptând paharul de suc de portocale cu o atitudine ezitantă.
- Poți să-mi ții asta o clipă? Trebuie să merg la toaletă.
- Bine, Phi.
Sua a ieșit în grabă de la eveniment, îndreptându-se direct spre toaletă, așa cum spusese. În realitate, nu era acolo pentru nicio treabă anume; pur și simplu stătea acolo și se gândea ce să facă. Ar trebui să-l ajute pe Pingfah sau nu? Sau ar trebui să-i lase pe oamenii lui Pichai să-i facă rău lui Pingfah, conform planului lor, în timp ce el profita de ocazie pentru a se întoarce acasă? Cunoștea planul lor pentru că găsise o conversație între Pathampong și cineva pe nume Pichai. De fapt, Pathampong era persoana trimisă de Pichai.
ÎNVINS
Petrecerea a decurs fără probleme. Copiii care au evoluat pe scenă au fost lăudați de Pingfah, care i-a răsplătit cu gustări și niște bani. Toți cei prezenți la petrecere s-au distrat de minune și s-au distrat pe cinste, inclusiv Pingfah însăși. A băut încontinuu paharul de suc de portocale de pe masa din fața lui până când s-a golit.
- Profesore Pa, te-ai descurcat foarte bine astăzi. Odată ce voi termina acest proiect, mă voi gândi să-ți dau o mărire de salariu, a spus Pingfah cu un zâmbet sincer.
- Mulțumesc foarte mult. Pentru mine, salariul nu contează dacă este mare sau mic, pentru că intenția mea este pur și simplu să-i fac pe toți copiii fericiți și informați. Asta e tot ce-mi doresc.
- Am avut dreptate în privința ta. Profesorul Pa e o persoană foarte bună și are și o atitudine grozavă. Chiar am încredere în tine, pe bună dreptate. Hehe. A terminat de vorbit și Fah și-a dres glasul; își simțea gatul ciudat de uscat.
- E ceva în neregulă, khun Fah?
- Am gâtul puțin uscat și simt o mică amețeală. Cred că nu m-am odihnit suficient în ultima vreme, i-a zâmbit Pingfah celeilalte persoane, chiar dacă se simțea ciudat fizic.
- Atunci, să vă duc acasă, khun Fah, ca să vă puteți odihni? Petrecerea începe să se liniștească acum.
- E în regulă, mă pot întoarce singur.
- Lasă-mă să te duc. Așa pot fi sigur că ajungi acasă în siguranță.
- Atunci e în regulă.
Pathompong l-a ajutat pe Pingfah să părăsească evenimentul, elevii și sătenii s-au înclinat respectuos pe parcurs. Când a ajuns la mașină, Pingfah a leșinat.
- Khun Fah! Khun Fah! a strigat Pathompong, lovindu-l ușor pe față ca să se asigure că era cu adevărat inconștientă.
Odată ce a fost sigur că Pingfah era inconștientă, a zâmbit răutăcios, stând în picioare și privind corpul lui inconștient cu o privire lacomă. Așteptase acest moment mulți ani; în sfârșit, era aproape de a-și atinge scopul. În realitate, Pathompong era fratele vitreg al lui Pichai și, nefiind implicat niciodată în evenimente sociale, nimeni nu-l cunoștea. Și Pingfah făcuse o greșeală în această privință.
- De acum înainte, vei fi numai al meu. He, he.
Când totul a fost gata, Pathompong a condus spre debarcader. Astăzi, trebuia să îl ducă pe Pingfah la Koh Phichai pentru al închide acolo, așa cum îi ordonase fratele său mai mare. Și acel loc avea să fie cuibul lor de dragoste pentru totdeauna; aceasta era speranța lui.
Luminile de pe Koh Phichai rămâneau strălucitoare pe toată insula, în special în marea reședință a lui Phichai, stăpânul locului. Aștepta cu nerăbdare sosirea lui Pathompong. De cât timp așteptase ziua în care să-l poată captura pe Pingfah pentru a se răzbuna pentru pierderea clienților care aproape i-au dus afacerea la faliment? Din fericire, depășise criza, dar resentimentul rămăsese adânc în el, ușor de uitat.
- Au ajuns încă!
- Încă nu, Khun.
- De ce întârzie așa?!
În timp ce Pichai stătea acolo, respirând greu, unul dintre subordonații săi a venit în fugă spre el.
- E aici, e aici!
Auzind asta, bărbatul care stătea cu mâinile în șolduri a zâmbit imediat. S-a uitat spre alee și a văzut o mașină apropiindu-se. Briza serii era răcoroasă și plăcută, dar în sinea lui Pichai, inima fierbea de un foc arzător de resentimente.
- În sfârșit, te-am prins, Fah!
Când roțile mașinii cu patru uși s-au oprit din mișcare, ușile s-au deschis. Pathompong a ieșit primul din mașină, apoi s-a dus să deschidă cealaltă ușă pentru a ajuta la scoaterea corpului inconștient al lui Pingfah. Pichai a privit cu o expresie vicleană, se uita doar la Fah, care era în mașină.
Proprietarul de la Koh Phichai l-a mângâiat ușor pe Pingfah pe obraz înainte de a se apleca mai aproape să îl privească.
- În sfârșit, ești la îndemâna mea, Fah.
- Îl voi lua pe Fah să stea la mine acasă, a spus Pathompong repede.
- Depinde de tine, dar asigură-te doar că nu scapă.
- Mi-ai promis că nu-i vei face rău lui Fah. Îl voi ține sub control, nu-ți face griji.
- Nu mă dau înapoi, frățioare. Te-ai descurcat foarte bine astăzi, îți voi da o recompensă.
Pathompong s-a uitat o clipă la fratele său mai mare înainte de a ordona cuiva să-l ia pe Pingfah și să-l urmeze până acasă. Fratele său mai mare i-a privit cum pleacă, cu ochii plini de viclenie și năzbâtii.
- Chiar ai de gând să-l lași să supraviețuiască?
- Cine a spus asta? O să-l las să se mulțumească deocamdată. Măcar să-l las pe nenorocitul ăla de Pa să se sature de Fah înainte să mă ocup eu de ei mai târziu. Nu va fi prea târziu.
- Nu ți-e teamă că oamenii de pe insula aceea te vor urma?
- De ce vă este frică! Cine ar îndrăzni să intre pe teritoriul meu fără permisiunea mea? Asigurați-vă pozițiile și rezolvați orice suspect.
- Da, Khun.
- Du-te și pregătește lucrurile pentru petrecere, omule. Îi tratez pe toți în seara asta.
- Da, khun.
După aceea, o petrecere neașteptată și improvizată a avut loc pe Koh Phichai.
În timp ce Pingfah era dus într-un pat într-una dintre camerele casei lui Pathompong, după ce le-a ordonat servitorilor să plece, Pathompong s-a apropiat și s-a așezat lângă pat. A privit corpul inconștient al lui Pingfah cu ochi afectuoși, mângâindu-i ușor obrazul alb și neted cu tandrețe.
- În sfârșit, te voi stăpâni... iubitul meu Fah.
Mâna lui Pathompong a alunecat în jos până a ajuns la pieptul lui. A înghițit în sec, gândindu-se la ce urma să se întâmple. Își dorise să îl posede pe Pingfah încă de când văzuse prima dată fotografia lui făcută de fratele său, cu mulți ani în urmă. Se îndrăgostise de Pingfah la prima vedere și fusese de acord cu planul fratelui său, cu condiția să nu-i facă niciodată rău.
Tânărul s-a aplecat și l-a sărutat pe frunte, gata să coboare spre buzele lui, dar Pingfah l-a observat primul.
- Ce faci!
Când și-a revenit, a deschis ochii, șocat, l-a împins pe Pathompong și s-a ridicat, dându-se înapoi cât mai mult posibil.
- Te-ai trezit mai devreme decât credeam.
- Profesore Pa! Ce o să-mi faci? Și unde este locul acesta?
Tresărind, exclamă Fah, plimbându-și privirea panicată prin cameră.
Pathompong a rânjit malițios înainte de a merge spre el fără nicio teamă.
- Nu te apropia mai mult! Sau te lovesc!
- Aș lăsa persoana pe care o iubesc să mă lovească pentru că, oricum, n-ai ieși niciodată de pe insula asta.
- Ce insulă este aceasta?
- E Koh Pichai, a spus el.
- Deci ești unul dintre oamenii lui Pichai?! La naiba! M-ai păcălit ani de zile! N-ar fi trebuit să am încredere în tine!
- Sunt fratele mai mic al lui Pichai, dar chiar și așa, nu vreau să-ți fac niciun rău. Rămâi doar aici cu mine și fii ascultător, și nu te voi răni. Ne vom iubi pentru totdeauna.
- Cine te-ar iubi vreodată! N-aș iubi niciodată pe cineva care m-a trădat!
- Poate că nu mă iubești azi, dar te voi face să mă iubești. Când oamenii dorm împreună în fiecare zi, e firesc să se îndrăgostească!
Expresia lui Pathompong devenea din ce în ce mai amenințătoare, indicând că vorbea serios. Tânărul se năpusti înainte, hotărât să-l supună pe Pingfah odată pentru totdeauna. Indiferent cât de puternic era Pingfah, era sigur că nu putea câștiga. În seara asta, Pingfah avea să fie numai al lui!
EVADAREA
- Hei! Hai să ne grăbim să mergem la petrecere. Șeful ne-a invitat astăzi!
- Cine va păzi atunci locul ăsta?
- Nu e nevoie să stai de pază. Șeful nu se va supăra astăzi.
Conversația dintre subordonații de pe insula Phichai a debordat, în timp ce Sua se ascunsese în aceeași barcă în care Pathompong îl adusese pe Piangfah. Se ascundea, știind planul dinainte, intenționând să aștepte până când zona va fi pustie înainte de a scăpa. Totuși, evenimentele care se abătuseră asupra lui Pingfah îl făcuseră să se gândească serios, simțindu-se inexplicabil de neliniștit că Fah era în pericol, când ar fi trebuit să fie fericit și să scape de acolo chiar acum.
- De ce îmi fac atâtea griji? A meritat-o, nu-i așa? se întrebă Sua, nedumerit.
S-a pregătit să pornească la drum, dar mintea lui continua să se gândească la Pingfah. În cele din urmă...
Pe de altă parte, Pingfah se afla într-o situație critică; era pe cale să fie agresat și violat de Pathampong. În cele din urmă, trebuia să găsească o modalitate de a câștiga timp.
- Nu sunt pregătit încă! Lasă-mi puțin timp să mă adun. Oricum nu am cum să scap.
Auzind acestea, Pathampong și-a retras fața, privindu-l pe Pingfah cu suspiciune. Dar, în cele din urmă, a acceptat oferta, deoarece era adevărat că Pingfah nu putea părăsi cu siguranță insula.
- Bine! Îți dau o noapte liberă. Doar în seara asta. Pregătește-te și mă voi întoarce mâine.
Pathompong a rânjit malițios, întinzând mâna ca să îl mângâie jucăuș pe Pingfah pe obraz. Și-a întors fața, arătându-și nemulțumirea, așteptând ca Pathompong să plece înainte de a se uita înapoi la ușă.
- Am fost păcălit! Pichai, nu te vei opri din a te juca, nu-i așa?! exclamă silueta subțire cu resentiment.
A oftat ușurat, bucuros că scăpase de criză, temporar. Acum trebuia să plănuiască o cale de a scăpa de acolo. Pingfah s-a uitat pe fereastră și a văzut că locuința avea un singur etaj. Putea deschide fereastra și scăpa, dar zona era bine păzită. Oriunde se uita, oamenii lui Pichai stăteau în jur.
- La naiba! a înjurat Fah.
Înainte să audă ceva lovind geamul, s-a grăbit să se uite afară și a văzut un nou bodyguard intrând pentru a schimba tura. Spatele acela i se părea atât de familiar, de parcă l-ar mai fi văzut undeva. Dar când bărbatul corpolent s-a întors, ochii lui Pingfah s-au mărit instantaneu.
- Sua! Cum ai ajuns aici?
În acel moment, Pingfah a zâmbit, simțind o căldură în inimă. Nu se așteptase ca Sua să-i vină în ajutor. Doar gândul că avea pe cineva cunoscut pe această insulă îl făcea să se simtă ușurat. Mai important, se întreba cum ajunsese Sua acolo. Sau, dintr-o altă perspectivă, era posibil ca cealaltă parte să fi colaborat cu Pathompong.
- Da! Trebuie să fi fost în cooperare cu profesorul Pa.
Fah a avut brusc un moment de reflecție, reconsiderându-și situația și punând la cale un plan de a scăpa de acolo singur. Totuși, în acel moment, s-a auzit o bătaie în geam.
Cioc! Cioc!
- Pingfah! spuse Sua cu cea mai blândă voce posibilă.
Fah și-a mijit ochii cu suspiciune, intrând cu prudență.
- Cum ai ajuns aici?
- Hai să lăsăm asta deoparte deocamdată. Evadează cu mine. Sunt aici să te ajut.
- Tu? Ai de gând să mă ajuți?
- Crezi sau nu, asta depinde de tine. Atunci tu rămâi aici, eu plec.
Chiar atunci, s-a auzit sunetul cuiva descuind ușa camerei. Pingfah a împins repede o masă pentru a bloca ușa. A trebuit să ia o decizie rapidă cu privire la direcția în care să meargă. În cele din urmă, a decis să aibă încredere în Sua de data aceasta. El a vrut să deschidă fereastra, dar acesta nu s-a deschis. Probabil că era închisă din exterior.
- Nu se deschide! a strigat Pingfah.
- Dă-te înapoi! a strigat Sua, înainte de a lovi fereastra cu piciorul de mai multe ori la rând. În cele din urmă, acesta s-a spart în bucăți.
Pok!
Desigur, sunetul i-a speriat pe toți cei din casă, dar, din fericire, agentul de pază fusese păcălit de Sua să meargă la petrecere, lăsându-l doar pe el singur. Cu toate acestea, Pathompong era încă în casă.
- Ce se întâmplă! Khun Fah, deschide ușa chiar acum!
Pathompong a început să simtă că situația se înrăutățește, așa că a trecut de la intrarea pe ușă la fugă în spatele casei. Dar era prea târziu, pentru că Pingfah deja fugea de pe insulă cu cineva care purta uniformă de bodyguard. Bănuia că printre ei se afla o cârtiță.
- La naiba! Nu există nicio cale de scăpare!
A înjurat în șoaptă și a chemat oameni să-i vâneze pe cei doi.
În întunericul din Koh Phichai, o insulă cu o geografie mai complexă decât Koh Phiang Fah, cei doi bărbați alergau mână în mână, cu prudență. Sua îi conducea acum, îndreptându-se spre barca care îi aștepta.
- Unde mă duci?!
- Acum fugi, sau vrei să mori aici?
- Cum pot avea încredere în cineva ca tine?
- Dacă nu mă crezi, de ce mă urmărești?
Pingfah a rămas fără cuvinte, deoarece acțiunile sale indicau că avea încredere în persoana din fața lui. Pentru prima dată, a păstrat tăcerea, refuzând să se certe sau să riposteze, simțindu-se în siguranță cu cealaltă persoană alături.
În cele din urmă, au ajuns la barca care îi aștepta. Folosindu-și viclenia, Sua a condus barca într-un loc discret. Apoi, s-a strecurat, așteptând momentul în care acolitul lui Pichai urina în tufișuri. L-a lovit cu o bucată de lemn până l-a lăsat inconștient, i-a schimbat hainele și s-a dus să-l ajute pe Pingfah.
- Această barcă? a întrebat Pingfah, holbându-se la cealaltă persoană cu o privire întrebătoare.
- Urcă-te pe barcă înainte că ei să sosească!
Bărbatul voinic a urcat primul în barcă, urmat de Pingfah. În timp ce porneau barca, s-a auzit o împușcătură. Amândoi au tresărit înainte ca Sua să-și poată grăbi munca.
- Și tu poți conduce o barcă? a întrebat Pingfah neîncrezător.
- Taci! Sunt mult mai bun decât crezi. Dacă vrei să mergi acasă, stai nemișcat.
- Nu îndrăzni să vorbești cu mine așa!
- De ce? Asta nu e insula ta, nu uita!
Înainte ca Pathompong să-și poată aduce oamenii la barcă, Sua a îndepărtat în grabă barca departe de țărm exact la timp. Pathompong a tras mai multe focuri de armă asupra bărcii, dar fără niciun rezultat, așa că i-a ordonat subordonatului să-l urmeze și să-l captureze pe Pingfah.
După ce a trecut pe lângă Koh Phichai, Pingfah a oftat ușurat. S-a uitat la șoferul bărcii, cu ochii plini de întrebări. Voia să știe ce se întâmplase și de ce venise Sua să-l ajute aici.
- Ai de gând să-mi spui cum ai reușit să mă ajuți?
- Nu am venit să te ajut, cautam o cale de a evada. Știu că tipul ăla e un spion de pe insula aceea. Am văzut mesajele lor de pe chat în care își prezentau planurile, așa că intenționam să mă strecor pe barcă și să aștept o ocazie de a evada.
- Deci asta înseamnă că nu încercai să mă ajuți și l-ai lăsat pe profesorul Pa să mă ia aici, asta e? Pingfah și-a ridicat vocea, incapabil să-și stăpânească furia.
Sua s-a întors, cu un zâmbet ușor pe buze, și a spus:
- Da.
- Atunci de ce m-ai ajutat? De ce nu m-ai lăsat pur și simplu pe insula aceea? N-ar fi fost mai bine pentru tine?
Zâmbetul de pe fața lui Sua a dispărut când a auzit întrebarea.
- Nu vreau să te văd mort încă, pentru că sunt mult mai multe lucruri pe care vreau să le știu de la tine.
- O să regreți că ai făcut asta. Într-o zi, viața ta și a familiei tale vor fi ruinate din cauza mea.
- Nu vorbi prea mult. Chiar dacă nu mai dețin controlul, e timpul să mă duc acasă.
- Nu-ți face speranțe prea mari!
Fah s-a dus în spate, intenționând să fure volanul și să conducă singur, dar Sua nu l-a lăsat. Acest lucru a dus la o luptă între cei doi, niciunul nevrând să cedeze.
- Dă-mi drumul chiar acum!
- Tu ești cel care ar trebui să mă lase în pace! Eu mă întorc pe insula mea.
- Mă duc acasă! Dacă nu mă lași să plec, o să te rănești!
- Nu te voi lăsa să pleci.
În timp ce se chinuiau să controleze volanul, motorul bărcii s-a oprit brusc, oprind totul în mijlocul mării. Amândoi au tresărit și au schimbat priviri iritate.
- E vina ta! De aceea s-a blocat barca în mijlocul mării! a strigat Sua furios.
- E vina ta că ai deviat barca de la cursul ei. Dacă ne-am fi întors pe insulă, am fi ajuns de mult.
- Dacă mă întorc acolo, nu voi putea să mă duc acasă.
S-au certat până au obosit și au tăcut. Extenuați, au stat pe părțile opuse ale bărcii, care plutea în derivă în mijlocul mării.
M-AI PROVOCAT
Mica barcă plutise în derivă fără țintă pe mare toată noaptea. Acum ajunsese pe o insulă. Șoaptele sătenilor care se adunaseră să privească i-au trezit pe Pingfah și Chao Sua din amețeală. Când sătenii i-au văzut pe oamenii de pe barcă ridicându-se, au intrat în panică și au fugit de lângă barcă de frică.
- Nu știu dacă sunt hoți sau nu. Nu te apropia de ei.
- Nu cred. Judecând după cum sunt îmbrăcați, par a fi bogați.
- Dar cred că tipul ăla cu fața dulce îmi pare cunoscut.
- Da, fața lui îmi pare familiară. Am impresia că l-am mai văzut undeva, dar nu-mi amintesc unde.
Vocile sătenilor s-au întețit, făcându-i pe cei de pe barcă să se întoarcă și să privească. Sua era nedumerit, ne mai văzând niciodată acest loc. Cât despre Pingfah, el cunoștea bine insula, deoarece locuia în aceeași zonă. Era o insulă mică, cu aproximativ o duzină de gospodării, a căror ocupație principală era pescuitul.
Anul trecut fusese aici pentru a distribui alimente și provizii sătenilor și pentru a ajuta la diverse probleme. Fusese aici o singură dată; în rest, își instruise subordonații să se ocupe de lucruri în numele lui. De aceea, sătenii de aici îl cunosc oarecum. Când a aflat că barca sa fusese luată de valuri pe această insulă, a fost încrezător că se va întoarce cu siguranță pe Koh Phiang Fah.
- Unde suntem? a întrebat Sua persoana care stătea de cealaltă parte a bărcii.
- Nici eu nu știu.
- O! Cum de nu știi, din moment ce ești de pe aici?
- Nu știu, ce vrei să fac? a spus Pingfah, apoi a coborât din barcă. S-a dus la săteni și le-a spus:
- Bună tuturor.
- Bună. Și voi doi, de unde sunteți?
- Mergeam spre insula Phiang Fah, dar barca noastră s-a stricat în mijlocul mării, așa că am fost luați de valuri până aici. Speram să întreb dacă putem rămâne aici o vreme până când barca va fi reparată. Nu am bani la mine, dar am o brățară pe care o pot schimba pe cazare și mâncare, a spus Fah, scoțându-și brățara și dând-o unui sătean.
Au luat-o, au examinat-o și au încercat să-o muște cu dinții pentru a dovedi că era aur adevărat. Odată ce au fost siguri că era aur adevărat, i-au invitat pe cei doi în sat.
Mica colibă era locul de dormit al oaspeților pentru noapte. Pingfah nu se deranja deloc, deoarece nu era o persoană pretențioasă. Dormise pe pământ și mâncase nisip încă din copilărie; asta nu însemna nimic pentru el. Totuși, pentru Sua, s-ar putea să nu fi fost ideal. Dar faptul că a fost servitorul lui Pingfah timp de câteva luni îi permisese să se adapteze din ce în ce mai mult.
De când s-a mutat în colibă, Sua a dormit mereu, refuzând să plece. Chiar și barca este îngrijită de săteni, o cerere făcută de Pingfah. Refuză să se atingă de micul dejun sau de prânz și nu vorbea deloc cu Pingfah. Asta pentru că e furios că Pingfah l-a privat de oportunitatea de a se întoarce acasă.
Dar oare lui Fah i-ar fi păsat? În seara aceea, a mers pe jos, cărând o cutie cu prânz pregătită de săteni, și s-a oprit în fața lui Sua. Acum, celălalt bărbat stătea cu bărbia sprijinită pe mână, arătând complet abătut.
- Ai de gând să mănânci? a întrebat Pingfah scurt, înainte de a se așeza și a-i pune cutia cu mâncare în față, pregătindu-se să mănânce și să se laude la cealaltă persoană. Voia să știe cât timp ar putea suporta cineva ca Sua să rămână flămând.
- Din cauza ta, nu pot merge acasă.
- Ți-am spus că te vei întoarce, trebuie doar să aștepți până rămân însărcinat.
- E amuzant.
Silueta subțire făcu o grimasă disprețuitoare în timp ce deschidea recipientul cu mâncare. Se întreba ce avea sătenii să-i pregătească pentru această masă. După deschidere, a fost întâmpinat de aroma parfumată a curry-ului acru din sudul Thailandei. Mătușa lui, Samai, gătea de obicei acest fel de mâncare, deoarece era preferatul lui. Cu toate acestea, mirosul îl făcea să simtă greață.
- Uf.
Bărbatul și-a acoperit gura cu mâna. Văzând asta, Sua s-a încruntat cu suspiciune.
- Ce s-a întâmplat?!
Pingfah nu a avut timp să răspundă la întrebare, pentru că a trebuit să se grăbească să iasă din colibă ca să vomite lichidul care era pe punctul de a-i țâșni din gură.
- Uf.
Sua a ieșit din colibă, s-a grăbit să stea în spatele lui și l-a privit cu îngrijorare. Era cât pe ce să întindă mâna și să îl atingă pe spate, dar Fah s-a întors brusc, făcându-l să ridice mâna și să-și atingă în schimb gâtul.
- Deci, ce s-a întâmplat cu tine? Intoxicație alimentară?
- Nu e treaba ta, a spus Fah, apoi a amețit și s-a prăbușit la pământ. Sua l-a ajuns la timp, împiedicând capul lui Pingfah să lovească pământul.
- Hei, Fah! Ce s-a întâmplat cu tine?!
Sua a încercat să îl strige, dar Piangfah a rămas nemișcat și inconștient. Bărbatul corpolent era îngrijorat și nu știa ce să facă. L-a dus înapoi în colibă și apoi s-a grăbit afară să caute niște medicamente din plante sau orice altceva care ar putea ameliora starea lui Pingfah.
Sua și-a uitat pentru o clipă resentimentul. A avut grijă de Pingfah, masându-i regulat brațele și picioarele și dându-i medicamente din plante pentru a le mirosi, temându-se că i s-ar putea întâmpla ceva grav.
- Ce e în neregulă cu tine acum? Mi-e foame.
În timp ce vorbea, aruncă o privire spre cutia de prânz. Nu mâncase nimic de dimineață. Dacă nu mânca acum, nu ar mai avea puterea să aibă grijă de cealaltă persoană. Așa că Sua s-a hotărât să mănânce orezul pe care Pingfah i-l adusese cu amabilitate. După ce a mâncat pe săturate, s-a așezat fericit mângâindu-și burta. Puterile începeau să-i revină. În acel moment, cu coada ochiului, Sua s-a uitat la persoana inconștientă și un sentiment de îngrijorare a apărut în el.
- Ești drăguț când dormi, a spus el, cu un zâmbet alunecându-i pe buze. Dar, recăpătându-și stăpânirea de sine, și-a șters repede zâmbetul de pe față și s-a întors.
- Tocmai l-am complimentat? Nu ar trebui să-l omor și să fug?
- Mamă... Mamă, nu mă părăsi. Te rog, întoarce-te, mamă.
Deodată, Pingfah a început să mormăie în somn, întrerupând gândurile lui Sua. Acesta s-a mutat repede lângă el, privindu-l cu îngrijorare.
- Hei, Fah, ce se întâmplă iar cu tine?
Brusc!
Mâna subțire a bolnavului a strâns mâna lui Sua. În acea clipă, a simțit temperatura neobișnuit de ridicată a corpului fragil; era atât de fierbinte încât a simțit că celălalt bărbat era grav bolnav.
- Ești atât de sexy!
- Mamă, te rog nu mă părăsi. Te rog nu pleca.
- Nu sunt mama ta! Dă-mi drumul la mâna!
În cele din urmă, Sua a reușit să-și retragă mâna. A oftat, privind starea lui Pingfah. Febra lui era prea mare; asta era rău. A ezitat, întrebându-se dacă să îl ajute sau să îl lase să moară.
- La naiba! Asta e singura dată când te voi ajuta.
În cele din urmă, omul de afaceri bogat s-a ridicat și s-a dus să ia lucrurile necesare pentru al șterge pe Pingfah. Toate hainele care îi acopereau corpul au fost îndepărtate, fără a lăsa nimic în urmă, astfel încât să îl poată șterge mai ușor. Mâinile lui Pingfah au încercat să-l prindă pe Sua și să-l îmbrățișeze, ca un copil răsfățat, făcându-l pe bărbatul corpolent să ofteze în mod repetat de furie și enervare. Dar, în cele din urmă, a reușit să îl ștergă pe Pingfah.
- Hm. Ești prea încăpățânat. Oricine altcineva n-ar fi la fel de răbdător ca mine.
A mormăit în șoaptă, dar ochii îi erau fixați asupra corpului său gol. Sua a înghițit în sec, în timp ce gândurile sale trecătoare s-au îndreptat spre zona pieptului. Îl tenta, nu se putea abține, dar un bărbat ca el nu ar profita de cineva inconștient. Totuși, mâna lui groasă s-a întins instinctiv să-i atingă sfârcurile roz.
- Uh...
Gemetele persoanei care zăcea acolo deveneau mai puternice, stârnind și mai mult dorința lui Sua. Se dezbrăcă repede de haine, apoi se așeză călare pe corpul mic, îngropându-și fața în ceafă cu o dorință lascivă.
Pup...
- Huh....
Sub o presiune intensă, mâinile lui Pingfah i-au îmbrățișat corpul musculos, buzele lui pline s-au despărțit înainte de a fi întâmpinate de un sărut. Bărbatul mai masiv era cuprins de o îmbrățișare pasională și intensă. Corpurile lor se frecau unul de celălalt, dorința lor crescând continuu.
- M-ai provocat. Nu spune că am profitat de tine.
După ce a terminat de vorbit, a început să-și îndeplinească îndatoririle de soț bun pentru Pingfah. Nu-i păsa dacă oamenii îl numeau oportunist, pentru că, indiferent de situație, Pingfah era acum soția lui. Nu era nimic ciudat în faptul că un soț avea intimitate cu soția sa. Dar ceea ce era ciudat este faptul că era mai tandru cu Pingfah ca niciodată, acordând atenție fiecărui detaliu. Poate pentru că Pingfah nu se simțea bine în acel moment.
CU INIMA FRÂNTĂ
A doua zi dimineață, Pingfah s-a trezit simțindu-se epuizat și bolnav. A simțit o greutate mare pe piept și s-a uitat în jur pentru a vedea o mână odihnindu-se pe a lui, în timp ce el însuși era gol. Desigur, proprietarul acelei mâini nu era altul decât Sua.
- Hei, Sua!
Realizând că cealaltă persoană profitase de el cât timp era inconștient, s-a înfuriat. I-a împins repede mâna bărbatului, s-a ridicat în șezut, s-a lăsat pe spate și l-a lovit pe celălalt cu piciorul, aruncându-l jos.
- Dumnezeule, ce e cu tine așa devreme? Vocea lui Sua era răgușită, ochii lui nici măcar nu se deschiseseră complet încă.
- Ce naiba ai făcut! Ai profitat de mine?!
- Bineînțeles că nu! Tu ai fost cel care a flirtat cu mine, m-ai îmbrățișat și m-am excitat! În plus, nu tu m-ai răpit și m-ai făcut soțul tău? Ei bine, am făcut ce ai vrut! a replicat Sua, răstit.
Pingfah ședea, respirând greu de furie. Era mai iritat și mai sătul decât de obicei de vederea lui Sua. Doar văzându-i fața îl irita și își dorea ca celălalt bărbat să plece și să nu-i mai vadă niciodată fața.
- Ieși de aici! Și să nu mă lași niciodată să-ți mai văd fața!
- Ce naiba e cu tine așa devreme dimineața? Te-am ajutat toată noaptea și te-am șters și nici măcar nu apreciezi!
A bombănit și a ieșit furios din colibă, stând cu mâinile în șolduri, încă gol. Când au trecut copiii, au chicotit amuzați. Văzând asta, s-a încruntat cu suspiciune, apoi s-a uitat în jos la partea inferioară a corpului său și ochii i s-au mărit de șoc.
- La naiba! Nu port haine?
Mâinile i-au acoperit părțile intime, apoi s-a grăbit înapoi în colibă și l-a găsit pe Pingfah stând și îmbrăcându-se. Au făcut contact vizual o clipă înainte de a se uita în direcții opuse. Pingfah nu s-a putut abține să nu chicotească văzând reacția lui Sua.
- Poți să te comporți ca un copil.
- Nu e treaba ta, răspunse Sua indiferent.
Pingfah se ridică și ieși din colibă, respirând aerul proaspăt cu o senzație de relaxare. Se simțea mult mai bine decât ieri. Cât timp trecuse de când se trezise fără să se gândească la atâtea lucruri care îi dădeau dureri de cap? Faptul că se afla pe această insulă îl făcea să simtă că viața avea mult mai mult de oferit decât să nutrească resentimente.
S-a îndreptat spre o casă de pe plajă, reședința liderului comunității care îi asigura mâncarea. Totuși, la sosire, a fost surprins de ceva. Un copil mic, de vreo cinci ani, stătea plângând lângă trupul unei femei, probabil al mamei sale. Văzând asta, Pingfah a simțit o milă imensă, amintindu-și de momentul în care și-a pierdut iubita mamă din cauza lui Anongnat.
- Ce s-a întâmplat?
- Se pare că aseară, Phorn, mama acestui băiețel, a murit de malarie. Fiul său plânge non-stop pentru că ea este singura lui rudă; nu are alți frați sau surori, a spus șeful satului, simțind milă pentru băiat.
- Ce trist, a spus Pingfah, iar lacrimile i-au curs din ochi. Era sensibil la astfel de lucruri, mai ales la copii.
Fah s-a apropiat și s-a așezat lângă băiat, mângâindu-i ușor spatele ca să-l consoleze și să-l facă să se simtă în siguranță.
- Nu plânge, micuțule. Mama ta e împăcată acum.
- Huh... Mamă, huh... trezește-te și vino la mine! Cu cine voi locui acum?
- De ce nu vii să locuiești cu mine? Voi avea eu grijă de tine.
- Nu! Voi rămâne aici cu mama.
- Dar mama ta e moartă. Va fi incinerată în curând. Nu poți trăi singur, a spus șeful satului, încercând să-l convingă. Dar băiatul a refuzat să asculte, agățându-se de trupul mamei sale și plângând isteric.
Fah s-a ridicat și s-a dus la liderul comunității, care l-a întrebat cine este și de unde vine. Toată lumea a fost surprinsă să-i afle identitatea, deoarece auziseră cu toții de proprietarul insulei, Phiang. Fah și-a exprimat intenția de a adopta copilul și de a-l crește pe insulă. Auzind acest lucru, șeful satului a promis că îl va ajuta să-l convingă pe copil.
Sua s-a apropiat și l-a văzut pe Pingfah stând și mângâindu-l pe băiețel. L-a privit cu un sentiment ciudat. Un mic zâmbet i-a apărut în colțul gurii. Nu mai văzuse niciodată această latură blândă a lui Pingfah. Văzându-l acum, a simțit că acesta nu era Pingfah pe care îl cunoștea. Diferența era ca ziua și noaptea. A început să se întrebe care Pingfah era cel adevărat.
Într-o noapte rece, Fah stătea singur, cu genunchii strânși la piept și privea cerul întunecat. Imaginea unui băiețel care își îmbrățișa mama decedată, plângând nestăpânit, îi amintea de propria copilărie. Amintiri dureroase și traumatizante au reapărut, bântuindu-l din nou. Resentimentul pe care îl nutrea atât de mult timp aștepta să izbucnească. Încă tânjea după ziua în care se va putea întoarce și se va putea răzbuna pe Anongnat.
- Ce faci aici singur? Îți este dor de mama ta?
Cuvintele persoanei care stătea lângă el l-au făcut pe Phingfah să se întoarcă brusc, uitându-se urât și arătând cât de mult ura persoana din fața lui.
- Ai gură doar pentru a vorbi doar cuvinte murdare? A terminat de vorbit Fah și era gata să se ridice, dar a fost prins de braț înainte să poată pleca.
- Stai! Unde te duci?
- Pur și simplu stau departe de oameni ca tine.
- Stai mai întâi cu mine ca prieten.
Sua a tras silueta subțire în jos, așezându-l în poala lui, îmbrățișându-l strâns, aproape imobilizându-l. Fah s-a zvârcolit în brațele lui puternice, copleșit de un sentiment indescriptibil de jenă. Înainte, el era stăpânul, cel care deținea controlul, dar acum era prinsă în îmbrățișarea acestui bărbat, fără nicio modalitate de a se opune. Era absolut umilitor.
- Dă-mi drumul!
- Nu te voi lăsa să pleci până nu-mi spui de ce ai hotărât să adopți copilul acela.
- Nu îți spun! E treaba mea.
- Dar sunt soțul tău, trebuie să-mi spui.
- Nu ești! Ești doar partenerul meu temporar!
- De ce nu? Te-am avut deja până te-ai epuizat complet. În plus, m-ai numit soțul tău de multe ori în timp ce făceam sex, a spus Sua batjocoritor, făcând o grimasă obraznică.
Pingfah nu îl putea contrazice, pentru că totul era adevărat. Vorbise impulsiv, din emoție, și nu vorbise serios. În cele din urmă, el și Sua aveau să rămână pe poziții opuse; nu exista nicio șansă să se împace vreodată. Trebuia să se întoarcă curând să se răzbune pe Anongnat, iar asta nu ar fi făcut decât să-l facă pe Sua să-l urască și mai tare.
Pingfah oftă zgomotos, uitând de sine, făcând-o pe persoana care îl ținea să se încrunte confuză, întrebându-se la ce se gândește.
- De ce oftezi atât de tare?
- Sunt obosit.
- De mine?
- E o combinație a mai multor lucruri. De data asta, când mă voi întoarce în Koh Phiang, voi ruga pe cineva să te trimită înapoi acasă.
Auzind asta, nu i-a plăcut prea mult. Era enervat că Pingfah îl trimitea brusc departe, mai ales că cu doar câteva momente înainte fusese supărat că el nu-l lăsa să plece. Ar trebui să fie fericit, nu-i așa? Dar de ce îl durea atât de tare?
- De ce ai cedat atât de ușor, deodată? Tonul vocii indica clar nemulțumirea.
- Pentru că... s-ar putea să fiu însărcinat acum.
- În niciun caz! Tu, însărcinat?
- Da. Crezi sau nu, mă cunosc cel mai bine. Dar am ceva să-ți spun înainte să pleci.
- Da. Spune!
- Sper să nu ne mai vedem niciodată de acum înainte.
Pingfah a simțit un nod în gât. Întotdeauna crezuse că nu va simți niciodată nimic pentru fiul dușmanului ei, dar apropierea și întâlnirile lor intime faptul că au fost împreună de mai multe ori pe parcursul mai multor luni a făcut ca această inimă să se înmoaie într-un mod surprinzător de profund.
Pingfah nu a răspuns. A privit cerul nopții cu o privire singuratică, nevrând să spună nimic care ar putea pune în pericol relația lor. Voia să prețuiască acest moment cât mai mult timp posibil, pentru că după aceea, el și Sua nu vor mai avea niciodată o astfel de oportunitate.
DU-TE ACASĂ
După ce barca a fost reparată, Pingfah și Sua și-au luat rămas bun de la săteni și s-au întors pe insulă. Au fost însoțiți și de băiatul pe care Pingfah îl adoptase. Deși încă nefamiliarizat cu Fah, băiatul a trebuit să vină cu el pentru că nu avea pe nimeni altcineva. Pingfah a petrecut întreaga noapte împrietenindu-se cu băiatul și câștigându-i încrederea, până când acesta a fost de acord să se meargă cu el.
Luk Phrao, este numele băiatului nefericit. Pingfah este hotărât să-l crească și să se asigure că va avea o viață bună. Îl va sprijini în orice mod pentru a-i oferi un viitor mai bun și, cel mai important, va fi fratele mai mare care îl va proteja pe fratele său mai mic, care se va naște în curând.
De data aceasta, Sua era mai tăcut decât de obicei, vorbind puțin, mai ales când îl vedea pe Pingfah, ignorându-l adesea ca și cum l-ar fi urât intens. Dar lui Pingfah nu-i păsa, pentru că avea ceva mai important de făcut: să se răzbune pe Pichai. De data aceasta, nu avea să lase lucrurile să treacă neobservate ca înainte.
- Slavă Domnului, în sfârșit te-ai întors, Fah! a exclamat mătușa Samai bucuroasă când l-a văzut pe Fah întorcându-se acasă după ce lipsise aproape două zile întregi. Întreaga insulă era cuprinsă de panică, toată lumea fiind îngrijorată că s-ar fi putut întâmpla ceva proprietarului insulei.
- Sunt în siguranță, mătușă. Acesta este Luk Phrao. Îl voi adopta.
- E atât de adorabil, i-a zâmbit mătușa Samai cu afecțiune băiețelului. Nu mai avusese niciodată copii, așa că a simțit o conexiune imediată cu acest copil.
- Copilul meu, transmite-i omagii bunicii Samai. De acum înainte, bunica va fi cea care va avea grijă de tine.
- Bună, bunico, a salutat respectuos pe toți Luk Phrao cu un wai, făcând-o să zâmbească afectuos.
- Intră, hai să intrăm. Mătușa îți va găti niște mâncare delicioasă!
- Mulțumesc, mătușă.
Mătușa Samai l-a condus primul pe Lukphrao în casă. Pingfah era pe punctul de a-l urma, dar s-a oprit brusc și s-a întors când a văzut expresia obosită a lui Sua privind cu ochi plictisiți.
- Ce e în neregulă cu tine? Intri? Dacă nu, du-te și împachetează-ți lucrurile și pregătește-te să pleci acasă. O să rog pe cineva să te ducă la debarcaderul din district.
- Chiar vrei să mă întorc?!
Auzind asta, Pingfah și-a coborât privirea în pământ, apoi și-a întors privirea de la chipul frumos al lui Sua, gândindu-se la ce se întâmplase aseară. În miez de noapte, tremura de frig, iar Sua se apropiase, îmbrățișându-l strâns. Atât de strâns încât a crezut că nu era doar o îmbrățișare superficială, ci cea mai caldă îmbrățișare pe care o primise vreodată. Și în noaptea aceea, a dormit mai profund ca niciodată.
- Da... e timpul să te întorci la a fi băiatul mamei. Dacă vrei să iei cina înainte să pleci, vino cu tine. Altfel, du-te și împachetează-ți lucrurile.
După ce termină de vorbit, era pe punctul de a intra în casă, dar se opri din nou din cauza vocii lui Sua.
- Ești atât de crud și fără inimă. Ai spus că mă vrei de soț. Îți place sadismul și pot face asta. Pot face orice vrei tu. În plus, tu... doar pentru că ești însărcinat, o să mă trimiți deja înapoi? a strigat Sua din toți rărunchii, exprimându-și frustrarea.
- Ți-am spus că sunt însărcinat. Dacă n-aș fi însărcinat, nu te-aș fi trimis înapoi. Când va veni momentul, voi veni eu însumi să te găsesc.
- Trebuie să mă asigur că ești într-adevăr însărcinat înainte să plec. Dacă ești însărcinat, eu sunt tatăl copilului, așa că trebuie să rămân și să am grijă de soția și copilul meu, nu-i așa?
- Nu este necesar. Sunt capabil să am grijă de mine și de copiii mei.
Fără ezitare, Pingfah s-a întors în casă, cu fața extenuată. Mătușa Samai a văzut asta și a întrebat, îngrijorată, despre starea lui.
- Ești bolnav?
- Sunt bine, mătușă. Și Lui Phrao?
- Eu i-am spus să aștept în sufragerie și să se uite la televizor. Și khun Sua?
- Nu știu. Nu știu dacă va veni. O să rog pe cineva să-l ducă azi acasă.
- Oh! De ce?
- Sunt însărcinat.
Auzind acestea, fața mătușii Samai a citit surpriza, înainte ca un zâmbet de bucurie să i se așterne pe față. Samai s-a apropiat și a luat mâna lui Pingfah, apoi a spus:
- În sfârșit ai reușit! Mă bucur atât de mult pentru tine.
- Mulțumesc, mătușă. S-ar putea să ai o perioadă grea de acum înainte, pentru că e Luk Phrao și copilul meu e pe cale să se nască. Am nevoie de ajutorul tău ca să-i cresc.
- Mă bucur să te ajut. Mă bucur să-ți ușurez povara, Fah. Te rog să fii atent după asta.
- Da, mătușă.
În acea după-amiază, Sua nu a mai apărut. Între timp, Pingfah nu părea deosebit de deranjat, chiar dacă simțea o durere de nedescris în interior. Trebuia însă să-și ascundă slăbiciunea. Încă nu știa că se îndrăgostise de Sua, relația fizică pe care a avut-o de-a lungul timpului i-a înmuiat inimă, fără să știe, puțin câte puțin.
Silueta subțire a oftat zgomotos înainte de a se da jos din pat și a merge spre balcon. A privit marea din fața lui cu o privire goală și tristă, apoi a văzut mișcare pe peluza din fața casei. Sua mergea cărând o geantă mică, în spatele muncitorilor de pe insulă care îl duceau la dig. În acel moment, lacrimile i-au șiroit pe față fără control.
- Așadar, în sfârșit a venit ziua în care trebuie să pleci.
În acel moment, Sua s-a oprit brusc și s-a întors să privească spre balconul casei mari. Când privirile li s-au întâlnit, chipul lui Pingfah a arătat vulnerabilitate; lacrimile continuau să curgă. Între timp, privirea lui Sua nu era nici bucuroasă, nici tristă, intențiile îi erau necunoscute. Nu era sigur dacă se simțea fericit sau trist, ci doar ezita să plece de pe insulă.
Nu după mult timp, Sua a decis să se întoarcă și să se îndrepte spre portul insulei, care l-ar duce înapoi în îmbrățișarea familiei sale. Și aceasta ar fi o despărțire fără un singur cuvânt de rămas bun.
Câteva zile mai târziu, pe Koh Phichai.
Pe măsură ce se apropia zorii, atmosfera de pe insulă a început să se învioreze după o noapte lungă. Insularii au început să se trezească pentru a-și vedea de treburile zilnice, dar Pichai, proprietarul insulei, a rămas dormind confortabil în patul său moale.
Totuși, chiar și cu ochii închiși, a simțit brusc un miros de ars. Tânărul s-a încruntat și și-a deschis ochii, ridicându-se și privind în jur cu suspiciune la mirosul care îi pătrunsese în nas. La scurt timp după aceea, fumul s-a strecurat prin deschizătura îngustă de sub ușă în cameră.
- O, la naiba! De ce e fumul ăsta?!
Pichai a sărit din pat și a alergat să deschidă ușa. În acea clipă, căldura arzătoare a flăcărilor a pătruns înăuntru, făcându-l să se împiedice și să cadă.
- Foc! Cum a pornit focul ăsta?! Ajutor! Ajutați-mă! Unde naiba ați dispărut cu toții?! Uhu, Uhu!
Pichai a țipat din toți rărunchii înainte să se înece în fumul. A auzit strigăte afară, dar nimeni nu a putut intra pentru că se afla la etajul doi. Recăpătându-și cumpătul, Pichai s-a dus la fereastră pentru a găsi o cale de scăpare. Privind afară, a văzut mai mulți dintre subordonații săi așteptându-l să coboare. Înainte ca focul să cuprindă camera, Pichai a decis să sară, iar un airbag mare l-a prins la limită.
- Voi risipiți resurse! Cum ați putut lăsa focul ăla să se extindă?!
- Cineva s-a strecurat înăuntru și a dat focul cât timp dormeam cu toții, domnule.
- Cine! L-a putut prinde cineva?
- A scăpat. Bănuiesc că e de pe insula aceea.
Auzind acestea, Pichai și-a strâns pumnii atât de tare încât i-au tremurat. Ochii lui ascuțiți, duri și înfricoșători au devenit din ce în ce mai feroce pe măsură ce și-a dat seama cine era responsabil. Pingfah îl rănise cel mai profund. Casa mare pe care o iubea și o prețuia cel mai mult arsese sub ochii lui și era neputincios. Amintirile îi fuseseră șterse o dată cu flăcările care se mișcau în fața lui, era sigur că va găsi o modalitate de a se răzbuna pe Pingfah în cel mai potrivit mod posibil.
DOAR INIMA
Au trecut șase luni....
În interiorul grandiosului conac al familiei Ongartpaisan, servitorii se grăbeau să-și termine treburile înainte ca stăpâna lor, Anongnat, să sosească pentru inspecție, deoarece ceremonia de logodnă dintre Sua și Bella urma să aibă loc în câteva minute.
Acesta este un eveniment major pentru înalta societate. Astăzi, vor participa oaspeți din înalta societate, prezentându-și ținutele luxoase și bijuteriile neprețuite – la fel ca o prezentare de modă cu diamante de milioane de dolari. Bineînțeles, gazda, Anongnat, se va asigura că acest eveniment va fi impecabil. Nunta fiului ei cel mare va fi orice altceva decât obișnuită.
Astăzi este practic prima dată când toată lumea este împreună, deoarece de obicei nu au prea mult timp să fie împreună. Acest lucru a cauzat o tensionare semnificativă a relațiilor din cadrul familiei, în special între „Phubes”, bărbatul casei, care locuiește adesea la amantele sale și se întoarce rareori acasă, și fiul cel mic, „Jaonai”, cu excepția cazului în care este vorba de o muncă importantă pentru fratele său mai mare, el se află de obicei la barul clubului și în penthouse-ul său luxos, trăind o viață lipsită de griji zi de zi.
- Felicitări, frate. În sfârșit te vei căsători cu femeia pe care o iubești, i-a spus Jaonai fratelui său mai mare în timp ce stăteau împreună în cameră.
Sua stătea în fața unei oglinzi, verificându-și fața și părul după ce un stilist îl coafase deja la perfecție.
- Mulțumesc, omule. Și tu? Când o să găsești pe cineva care să-ți placă? Nu te mai comporta așa aiurea în fiecare zi ca mama să te bată la cap. M-am săturat să ascult asta, a spus Sus, chicotind ușor.
- Nu, mulțumesc. Sunt prea leneș ca să fiu legat de cineva. Aș prefera să rămân singur și să mă distrez zi de zi. Ar trebui să te grăbești să te căsătorești și să ai nepoți pe care să-i pot îmbrățișa. Atunci mama se va opri din a mă cicăli.
Auzindu-l pe fratele său mai mic spunând asta, Sua s-a gândit la cineva. Și-a amintit de propoziția pe care o spusese Pingfah despre sarcina sa, chiar dacă în inima lui nu-i venea să creadă, dar nu se putea abține să nu se gândească că, dacă ar fi într-adevăr așa, ar fi aproape de a naște până. Copilul acela ar fi carne și sânge din el. Cum ar putea să-l abandoneze?
- Phi... Sua.
- Care-i treaba?
Fratele mai mic s-a uitat la fratele său mai mare cu o privire cu subînțeles, simțind că fratele lui nu era prea fericit de această căsătorie, ceea ce l-a făcut să bănuiască că ceva ar putea ascunde.
- Ce s-a întâmplat, Phi? Deodată pari distras, ca și cum te-ai gândi la cineva.
- Nu, deloc. Sunt doar obosit. Pleacă, vreau să fiu singur o vreme.
- Bine, hai. Nu-ți face prea multe griji, Phi. Chiar dacă ești căsătorit, tot poți să te furișezi să „mănânci” ceva, l-a tachinat Jaonai înainte de a ieși din cameră zâmbind.
Sua nu avea niciun simț al umorului. Strângea strâns telefonul mobil, gândindu-se în continuare la persoana de pe Koh Phiang Fah, simțind o premoniție puternică. Nu era corect, așa că s-a hotărât să sun la numărul acelei case ca să afle cum stau lucrurile.
După o scurtă așteptare, o voce familiară s-a auzit la celălalt capăt al firului.
(Bună ziua, aceasta este casa lui khun Fah.)
Sua a tăcut o clipă înainte de a vorbi:
- Bună, mătușă Samai.
(Cine ești?)
- Sunt Sua.
(Khun Sua!) Vocea de la celălalt capăt al firului părea destul de surprinsă când și-a dat seama cine suna.
- Mătușă, ești bine?
(Mătușa e bine.)
- Și... ce zici de Fah?
(Khun Fah... este la spital.)
- Ce e în neregulă cu Fah?! Sua a fost foarte uimit auzind asta.
Înainte ca Samai să poată răspunde, s-a auzit o bătaie în ușa camerei.
Cioc! Cioc!
- Ai terminat, fiule?
- Sunt gata.
Înainte să poată spune ceva mai mult, a închis repede, temându-se că mama lui ar putea auzi și afla. Știa că nu-l plăcea în mod deosebit Pingfah. Când s-a întors acasă, mama lui l-a întrebat timp de aproape o oră, vrând să știe totul despre Pingfah și cum fusese tratat Sua acolo.
Anongnat i-a zâmbit mândră fiului ei cel mare. S-a apropiat, i-a atins costumul crem și l-a examinat pentru a vedea dacă avea vreun defect.
- Ce e în neregulă cu tine, mamă?
- Nimic... absolut nimic. Am venit doar să verific ce faci. Astăzi este logodna ta cu Bella, trebuie să fii foarte fericit. Și eu sunt foarte fericită, a spus ea, zâmbind larg.
- Da, mamă, sunt foarte fericit.
- Să-l văd pe fiul meu căsătorit cu o femeie demnă mă liniștește. De acum înainte, fiul meu va avea numai fericire. Grăbește-te și dă-mi nepoți în curând, dragul meu fiu.
- Da, mamă.
Ea privea cu atenție chipul frumos al fiului ei, cu un zâmbet mândru mereu prezent pe trăsăturile ei frumoase. Îl iubea și avea așteptări mari de la fiul ei Sua, pentru că era mereu ascultător și nu o dezamăgea niciodată. Acest lucru contrasta puternic cu fiul ei mai mic și, prin urmare, îi purta o afecțiune specială.
- Înainte să-ți întemeiezi propria familie, vreau să te întreb un lucru.
- Care este problema?
- Să nu mai îndrăznești să ai nimic de-a face cu acel Fah. Fie că te contactează sau altceva, nu-l lăsa să se mai apropie de tine sau să intre în viața ta. Îl urăsc... Eu nu vreau să-i mai vadă fața niciodată.
- Da, mamă.
- Bine, dragul meu. Atunci voi ieși eu prima, poți să mă urmezi mai târziu.
Sua i-a zâmbit mamei sale înainte ca Anongnat să plece din cameră. De îndată ce a fost singur, s-a uitat din nou la ecranul telefonului mobil, ezitând dacă să o mai sune pe Samai. Dar amintindu-și cuvintele mamei sale, l-a făcut să se răzgândească, înainte de a se decide în cele din urmă să pună telefonul înapoi în buzunarul pantalonilor.
La un spital
Atmosfera din luxoasa cameră de recuperare era plină de prezența a două vieți care împărțeau același pat: mama și bebelușul care tocmai se născuse cu câteva ore mai devreme. Pingfah era la spital de ieri pentru o cezariană, iar astăzi totul a mers bine. El și fiul lui sunt în siguranță.
Pingfah și-a numit fiul Pingjai, un bebeluș drăguț și adorabil, cântărind puțin peste trei kilograme, dolofan și sănătos, care plângea tare și clar. În primul moment în care i-a văzut fața fiului său, lacrimi de bucurie i-au șiroit pe față. Chiar și fără tatăl bebelușului alături, nu a simțit că lipsește ceva, pentru că aceasta a fost intenția lui de la bun început.
- Fiul meu, Pingjai, este atât de adorabil și fermecător.
După ce a vorbit, și-a coborât ușor nasul spre creștetul capului copilului și a inhalat încet parfumul. Un zâmbet radiant de fericire a strălucit pe fața lui Fah, indicând cât de bucuros era.
- Ce mai faci khun Fah?
- Totul e în regulă, mătușă, s-a întors Pingfah și i-a zâmbit mătuși care venea spre ea cu un băiețel pe care îl adoptase.
Samai și Luk Phrao s-au dus lângă bebeluș și l-au privit cu afecțiune, în special privirea lui Luk Phrao, care părea deosebit de interesat. Văzând asta, Fah a luat cuvântul.
- Luk Phrao are acum un frățior. De acum înainte, trebuie să-i ajuți pe bunica și pe tata să-l crească.
- Da, tată.
În timp ce Lukphrao își privea cu afecțiune fratele mai mic, Samai și-a ridicat privirea și i-a spus ceva lui Pingfah.
- Khun Fah.
- Da, mătușă, a privit Phingfah spre femeia în vârstă cu o privire întrebătoare.
- Înainte să vină la spital, am primit un telefon de la Sua.
Auzind asta, expresia și ochii lui Pingfah s-au schimbat. A oftat ușor înainte de a continua.
- Ce spun?
- Eu i-am spus că Fah este în spital. M-a întrebat ce e cu tine, dar înainte ca eu să pot răspunde, a închis. Dar nu a mai sunat înapoi.
- Lasă. Probabil că oricum nu prea contez pentru el, așa cum nici mie nu-mi pasă de el. Ceea ce mă interesează acum este fiul meu.
Samai s-a uitat la fața lui Fah cu înțelegere. Știa cum se simțea Pingfah, dar era încăpățânat, poate din cauza resentimentelor din trecut, care îl împiedicau să-l iubească. Dar știa că, în adâncul sufletului, nu era adevărat. Se temea că într-o zi, acest lucru îi va provoca și lui Pingfah suferință.
CLIPUL VIDEO PERTURBATOR
Ceremonia de logodnă era pe cale să înceapă. Toți invitații sosiseră, așezați să asiste la eveniment cu zâmbete vesele. Cea mai frumoasă femeie a zilei, îmbrăcată în ținuta tradițională thailandeză, zâmbea fericită, așezându-se respectuos în fața lui Sua. Schimbau zâmbete constant, dar zâmbetul lui Sua părea să ascundă ceva.
- Arătați și mai chipeș astăzi, domnule președinte.
- Bella este cea mai frumoasă femeie dintre toate.
Cei doi au făcut schimb de complimente, făcându-i pe adulții așezați în fața lor să zâmbească fericiți. Chiar când evenimentul era pe cale să înceapă, toată lumea s-a întors să privească ecranul mare din fața lor. Ceea ce urma să vadă era un videoclip cu Sua și Bella exprimându-și admirația unul pentru celălalt.
În timp ce toată lumea se uita cu atenție la ecran, a apărut o imagine. Totuși, nu era o înregistrare pe care o făcuseră cei doi, ci mai degrabă o înregistrare cu Sua și Pingfah.
Ce se întâmplă? Fața lui Pingfah este neclară, dar fața lui Sua este clar vizibilă.
O izbucnire de surpriză a apărut pe fețele celor de la eveniment când a fost difuzată înregistrarea video, în special printre rudele ambelor părți, care au făcut ochii mari și au rămas cu gura deschisă de uimire. Și, bineînțeles, Bella însăși a rămas în stare de șoc după ce a văzut; lacrimile i-au curs din ochi în momentul în care înregistrarea video a fost lansată.
- La dracu! Ce se întâmplă?!
Sua a înjurat zgomotos când a văzut înregistrarea video cu el însuși. Primul lucru la care s-a gândit a fost Pingfah. Era sigur că trebuie să fie opera lui.
- Ce s-a întâmplat, Sua! Ești absolut dezgustător! Hm...
- Pot să explic, Bella.
- Eu nu vreau să ascult nimic. Nu va avea loc nici o logodnă. Dimpotrivă, mama, tata...
S-a ridicat imediat, ignorând orice altceva, în timp ce părinții lui Bella îl priveau cu furie intensă pe Sua.
- Du-te și stinge-l chiar acum! Grăbește-te!
Anongnat a strigat fără să specifice cine trebuia să se ocupe de situație, iar Jaonai a fost cel care s-a grăbit să plece. S-a strecurat prin mulțime până la zona de control a sistemului de sunet, dar nu a găsit pe nimeni acolo. După ce l-a întrebat pe organizator, a aflat că probabil era opera unui nou angajat care fusese angajat cu doar două zile înainte.
Jaonai a ieșit în grabă și a văzut pe cineva alergând spre grădina din față. A alergat repede după el, crezând că trebuie să fie persoana care pusese videoclipul. Pașii lui mari i-au permis să-l ajungă din urmă.
Brusc!
Încheietura mică a mâinii bărbatului era prinsă de mâna mare a stăpânului său. Bărbatul s-a întors brusc, cu o expresie de panică pe față, și a încercat să-și elibereze brațul, dar fără succes, fiind mult mai slab.
- Cine ești tu?!
- Dă-mi drumul!
- Spune-mi mai întâi, cine ești? Cine te-a trimis să strici logodna fratelui meu?
- N-am făcut nimic! Lasă-mă să plec!
- Dacă n-ai făcut-o tu, de ce fugi?
- Ți-am spus că n-am făcut-o eu! Dă-mi drumul!
Numele acestui tânăr este Tul, are douăzeci și doi de ani, tocmai a absolvit o facultate de IT și tocmai a primit primul său loc de muncă astăzi la un organizator de evenimente.
- Te voi face să vorbești.
După ce a vorbit, Jaonai a împins silueta subțire pe iarbă înainte de a-l urma, încălecând-o și imobilizându-i strâns încheieturile mâinilor, împiedicându-l să se miște.
- Lasă-mă să plec.
- Luptă cât vrei, apoi vei ști că vorbesc serios, ochii tânărului Casanova zăboviră sugestiv asupra tânărului chipeș.
Tul a văzut dorința intensă din acei ochi și un fior i-a străbătut șira spinării. A încercat să se miște, dar a fost incapabil să se elibereze. Dacă ar fi fost prins, acest lucru îi va cauza cu siguranță probleme lui Pingfah, așa că trebuie să scape.
- Sunt de acord să-ți spun.
Vorbitorul se opri, rămânând nemișcat pentru a-l ademeni pe celălalt într-un fals sentiment de siguranță. Dar în ochii lui Jaonai nu se vedea nicio urmă de încredere. Cunoștea adevărata natură a acestor oameni.
- De ce ai făcut-o?
- Păi... Tul și-a dat ochii peste cap înainte să se concentreze asupra gâtului celuilalt bărbat. Apoi, s-a aplecat și l-a mușcat pe Jaonai de gât.
- Aau!!! Lasă-mă, câine nebun!
Jaonai a țipat de durere, chinuindu-se să se elibereze. În cele din urmă, Tul a fost eliberat și s-a târât repede, dar Jaonai l-a apucat de gleznă, imobilizându-l din nou. De data aceasta, Jaonai era furios, ținându-i strâns încheieturile mâinilor și holbându-se la chipul frumos cu o privire severă și amenințătoare.
- Asta e tot. Cum îndrăznești să mă muști de gât? Singurii oameni care mă pot răni sunt părinții mei.
Tul l-a scuipat în față pe celălalt bărbat în clipa în care a terminat de vorbit. Asta nu a făcut decât să-l înfurie și mai tare pe Jaonai. Și-a concentrat privirea asupra buzelor frumoase ale lui Tul și, într-o fracțiune de secundă, s-a aplecat și l-a sărutat pasional, zdrobindu-i buzele dulci cu o dorință fierbinte, fără să-i dea șansa să se retragă.
- Uh... Um.
Încheieturile mici se răsuceau și se învârteau, căutând cu disperare libertatea, dar mâna mare a lui Jaonai era mult mai puternică, forțându-l să cedeze treptat. Mai mult, sărutul a fost atât de pasional încât inima i-a bătut cu putere. Încăpățânarea lui Tul s-a diminuat incredibil în timp.
Odată ce cealaltă parte s-a predat, Jaonai a rânjit răutăcios, privind chipul frumos cu ochi vicleni.
- Buzele tale sunt dulci. Probabil n-ai sărutat pe nimeni până acum, de aceea ești atât de nervos.
- Taci! Ești un oportunist. Nu-mi da nicio șansă, sau vei muri!
- Nu-ți voi da nicio șansă. Te voi ține și te voi da poliției chiar acum.
După ce a vorbit, a ridicat o sprânceană și a rânjit, ridicându-se și apucând silueta subțire de încheietură pentru a-l ajuta și pe acesta să se ridice. Tul a profitat de ocazie și l-a lovit pe Jaonai în tibie, făcându-l pe celălalt bărbat să țipe de durere.
- Au! Ce naiba faci?
- Bleh! Pe mai târziu, psihopatule!
Tul și-a scos limba și și-a dat ochii peste cap înainte să fugă repede. Jaonai a încercat să-l urmărească, dar îl durea piciorul atât de tare încât a trebuit să-l lase pe celălalt să scape. Știa că nu-l va lăsa să scape nepedepsit dacă se vor mai întâlni, pentru că îi putea recunoaște fața.
Era pe punctul de a pleca când piciorul lui a lovit ceva în iarbă. S-a uitat în jos și a văzut că era un portofel. L-a ridicat, l-a deschis și un zâmbet satisfăcut i s-a întins pe față.
- În sfârșit, norocul e de partea mea. Acum știu cine ești, Tul.
Portofelul lui Tul îi căzu din buzunar.
Jaonai s-a întors în casă și i-a văzut pe toți stând acolo cu expresii îngrijorate. S-a apropiat încet și s-a așezat lângă fratele său mai mare. În acel moment, mama lui s-a întors spre el și l-a întrebat imediat:
- Ai putut să-l prinzi?
- Nu, a scăpat.
- Ești inutil! Nici măcar nu poți prinde pe cineva, e atât de simplu! Ești patetic! l-a certat Anongnat pe fiul ei cel mic.
- Cine ar putea fi la fel de talentată ca mama? Dacă nu ai nimic bun de spus, atunci nu este nimic de spus. A răspuns Jaonai
- Hei! Sunt mama ta! Cum îndrăznești să-mi vorbești așa!
- Și eu sunt fiul tău, mamă. Nu poți să-mi vorbești frumos? Dacă astăzi nu ar fi fost petrecerea de logodnă a lui Sua, nu m-aș fi întors să-mi arăt fața.
- Bine! Atunci pur și simplu pleacă! Și să nu mă mai lași niciodată să-ți văd fața, i-a spus Anongnat fiului ei cu o expresie furioasă.
Dar Phubes s-a ridicat primul. Părea plictisit, era satul de soția lui și era pe punctul de a pleca când vocea lui Anongnat l-a oprit.
- Ai de gând să o vezi din nou pe amanta aceea nerușinată?
- Da! Asta e totuși mai bine decât să fii cu o soție nebună ca tine, a spus Phubes, apoi a plecat imediat.
După aceea, Jaonai l-a urmat îndeaproape pe tatăl său, ceea ce a înfuriat-o pe Anongnat. Ea a strigat blesteme după ei pentru a-și descărca furia. Cu toate acestea, persoana care stătea și asculta a rămas netulburată, mintea lui fiind preocupată doar de chipul lui Pingfah. La început, a fost furios pe acțiunile lui Pingfah, dar pe de o altă parte el s-a simțit ușurat că logodna nu avusese loc.
- E toată vina ta că logodna de azi a fost un dezastru complet! a spus Anongnat.
- E bine. Oricum, nu vreau să mă căsătoresc încă.
- Înainte, mă băteai la cap că o vei cere în căsătorie pe Bella, dar după ce te-ai întâlnit cu tipul ăla, te-ai schimbat. Ce fel de vrajă ți-a făcut să te îndrăgostești atât de tare de el? Niciunul dintre voi nu-mi aduce vreodată liniște sufletească. A terminat de vorbit Anongnat cu un oftat adânc, complet obosită de viață.
- Ce a făcut mama de l-a înfuriat atât de tare pe Fah? Dacă n-ar fi fost mama, Fah nu m-ar fi răpit și nu m-ar fi dus pe insula aceea.
- Nu i-am făcut niciodată nimic. Trebuie să fie resentimentul că l-am dat afară din casă.
- Nu cred că e vorba doar de a fi dat afară din casă, mama îmi ascunde ceva?
Văzând privirea din ochii fiului ei, Anongnat păru imediat tulburată. Și-a întors fața, neîndrăznind să-i întâlnească privirea, pentru că imagini ale greșelilor ei din trecut i-au fulgerat din nou prin minte. Chiar dacă a încercat să uite, nu a putut. Chiar și în somn, încă visa frecvent chipul lui Duang Kaew. Și de fiecare dată când acea femeie apărea în visele ei, era cuprinsă de răzbunare și de dorința de a-i lua viața.
SECRETUL
Într-o noapte ploioasă, ca și cum cerul s-ar fi deschis, tunetele au bubuit înspăimântător, iar fulgerele brăzdau cerul cu intermitență. Mama și fiul, fugeau de ceva, și-au grăbit pasul pentru a se adăposti. Băiatul de cinci ani s-a agățat strâns de brațul mamei sale, îngrozit de ceea ce aveau în față.
- Grăbește-te, copile, înainte să ne ajungă din urmă.
- Mi-e frică, mamă. Huh.
- Nu te teme, trebuie să fii puternic, i-a spus Duang Kaeo fiului ei, cu vocea tremurândă. Chiar atunci, a auzit sunetul pașilor celor care intenționau să le facă rău. L-a apucat repede de mână pe fiul ei și a fugit cât de repede a putut, dar s-a împiedicat de o piatră și a căzut, permițându-le bărbaților voinici care îi urmăreau să-i captureze.
- Dă-mi drumul! a țipat Duang Kaeo din toți rărunchii, îmbrățișându-și strâns fiul, refuzând să lase pe cineva să-l rănească.
- Huh, mamă, mi-e frică.
- Nu te teme, copilul meu. Nu voi lăsa să ți se întâmple nimic.
- Chiar vorbești serios? îți garantez că veți muri amândoi.
După ce vocea aceea gravă s-a stins, i-au urcat cu forța pe mamă și pe copil într-o mașină și au condus spre o casă abandonată de la marginea orașului. Pingfah a rămas în brațele mamei sale, plângând neîncetat de frică, în timp ce mama îl ținea strâns în brațe pentru căldură, încercând cu disperare să-și dea seama cum să-l salveze.
În timp ce erau pe punctul de a o târî în casă, Duang Kaeo și-a folosit ultima urmă de putere pentru a se izbi de unul dintre bărbații corpolenți, trântindu-l la pământ. Apoi, i-a strigat fiului ei să scape.
- Fugi, Fah! Nu-ți face griji pentru mama.
Brusc!
- Huh.
Duang Kaeo a încercat toate mijloacele pentru a-i face fiului ei timp să scape. Deși era îngrijorat pentru mama sa, Pingfah a fugit să-și salveze viața, plângând tot drumul. Se tot uita înapoi și o vedea pe mama sa atacată brutal de acei oameni. Dar știa că, dacă se va întoarce, mama lui va fi profund dezamăgită de el.
- Huh, mamă, nu știu ce să fac. Te iubesc, mamă. Îmi fac griji pentru tine.
Băiatul de cinci ani stătea într-un colț, cu genunchii în brațe, plângând. După ce s-a asigurat că nimeni nu-l urmărește și după aproape o jumătate de oră de când Pingfah evadase, s-a hotărât să se întoarcă acolo. Voia să știe cum se simte mama lui acum, dacă era în viață sau moartă.
Băiatul a încercat să se strecoare înăuntru cât mai silențios și precaut posibil, mergând spre marginea casei abandonate. S-a ascuns într-o grămadă de cutii de lemn, uitându-se prin găurile mici pentru a vedea dacă mama lui era înăuntru. Dar priveliștea din fața lui l-a făcut pe Pingfah să-și acopere gura ca să nu scoată niciun sunet. Ochii i s-au mărit la vederea mamei sale. Duang Kaeo era învinețit peste tot din cauza bătaie, iar o femeie îi călca pe piept.
- Nu-i vei mai vedea niciodată fața, pentru că am trimis pe cineva să se ocupe de el. Acestea au fost cuvintele lui Anongnat, o voce pe care Pingfah nu avea să o uite niciodată tot restul vieții.
- Mă voi răzbuna pe tine în fiecare viață, Anongnat, a spus Duang Kaeo cu o voce fermă, cu ochii plini de ură.
- Nu cred în karmă, ține minte asta.
După ce a terminat de vorbit, ea a ridicat un pumnal ascuțit, gata să o înjunghie. În acea clipă, ochii lui Pingfah s-au mărit de șoc și agonie. Nu a mai putut suporta; a trebuit să-și vadă mama ucisă chiar în fața ochilor săi. Lacrimile i-au șiroit pe față fără control. Copleșit de durere, băiatul a leșinat pe loc.
În prezent...
Au trecut două zile de la incidentul petreceri de logodnă dintre Sua și Bella. Mama lui i-a ordonat să meargă să se împace cu Bella, dar Sua a refuzat. Nu a fost de acord pentru că era încrezător că cineva ca Bella nu ar vrea niciodată să-și piardă reputația, mai ales că dovezile video arătau clar că se culcase cu un alt bărbat.
În acest moment, ceea ce își dorește cel mai mult este să călătorească pe insulă pentru al revedea pe Pingfah. Îi era foarte dor de Pingfah și vrea să meargă să îl vadă pentru a se asigura că este în siguranță, pentru că nu l-a mai sunat de atunci. Întrucât mama lui îl supraveghea constant, trebuia să fie extrem de atent să nu-i facă probleme lui Pingfah.
- Este mama acasă? a întrebat Sua pe menajeră, în timp ce ținea în mână o valiză mică, pregătindu-se să plece din casă.
- Doamna este în camera de rugăciune.
- Poți să mergi la treabă.
- Da
După ce menajera a plecat, Sua a rămas adâncit în gânduri. A ezitat, întrebându-se dacă să-și ia rămas bun de la mama sa sau nu și să-i spună mai târziu. După o analiză atentă, a decis că ar fi cel mai bine să o informeze dinainte, ca ea să nu bănuiască nimic.
Mergând spre camera de rugăciune a auzit-o pe mama sa vorbind la telefon cu cineva. Tânărul s-a oprit automat, ignorând politețea și ascultând din curiozitate.
- Ce ai aflat despre ancheta pe care ți-am cerut să o faci?
(Acum am toate informațiile pe care le-ați solicitat, Khun. Vi le voi trimite prin email după ce primesc plata integrală.)
- Vorbești de parcă aș vrea să mă răzgândesc. Ți voi trimite cu siguranță, dar dacă informațiile nu sunt bune, voi angaja pe altcineva.
(Fiți sigură, informațiile mele sunt foarte corecte.)
- În sfârșit, voi afla ce a făcut ticălosul ăla de s-a îmbogățit atât de tare încât îndrăznește să mă provoace. De acum înainte, viața lui va fi în mâinile mele, la fel ca a mamei lui. Asta e tot. Îți voi transfera banii acum.
Ultima propoziție a făcut ochii lui Sua să se mărească de șoc. Mâinile îi tremurau pentru că nu crezuse niciodată că mama lui va fi așa cum o acuza Pingfah. În sfârșit, a înțeles de ce Pingfah avea atâtea resentimente față de mama sa. Și el a fost foarte dezamăgit de mama sa, neimaginându-și niciodată că va fi atât de crudă și fără inimă.
Nu ar lăsa niciodată să i se întâmple ceva lui Pingfah. Nu ar lăsa-o niciodată pe mama lui să facă aceeași greșeală din nou. Trebuia să găsească o soluție la asta înainte să fie prea târziu.
URMĂRIREA
Casa mare în care locuise Pingfah din copilărie până la maturitate, deși oarecum dărăpănată, era încă locuibilă. Mai important, păstra multe amintiri frumoase pentru el. Imaginile trecutului îl bântuiau în fiecare noapte. Durerea era că încă nu știa unde fusese ascuns trupul mamei sale, pentru că atunci când s-a trezit în ziua aceea, nu a găsit pe nimeni acolo, nici măcar cadavrul mamei sale.
Un băiețel rătăcea fără țintă, disperat, mâncând resturi din coșurile de gunoi. Cerșea fără rușine mâncare, devenind un copil murdar și ciufulit, nimic diferit de un cerșetor. Toată lumea îl disprețuia. Dar apoi, într-o zi, norocul i-a surâs. Un bătrân zdrențăros l-a văzut și l-a invitat să locuiască cu el. Pangfah a acceptat fără ezitare, crezând că va avea o viață mai bună.
La început, a crezut că bătrânul era o persoană din clasa muncitoare, fără prea multe averi. Dar s-a înșelat; bărbatul era un miliardar care ducea o viață simplă, poseda o avere imensă, dar nu avea moștenitor. (Era singur la fel ca Pingfah) Bătrânul a avut grijă de el până când a absolvit universitatea, apoi bunicul său așa cum îl numea Fah, a murit. A moștenit o avere vastă, inclusiv terenuri și clădiri pe care le-a închiriat pentru venituri.
După absolvire, Pingfah a început să se gândească serios la afaceri, intenționând să înceapă o afacere legată de cuiburi de păsări. A decis să vândă o parte din terenul său pentru a cumpăra o insulă și de atunci locuiește în mare parte acolo.
Acum s-a mutat înapoi în vechea sa casă din capitală pentru a-și continua misiunea de a căuta dreptate pentru mama sa. În curând, Anongnat va primi cu siguranță o lecție potrivită.
- Micul dejun e gata, khun Fah, vocea mătușii Samai l-a făcut pe Pingfah să-și ridice privirea de la copilul pe care îl ținea în brațe și să se întoarcă să se uite, zâmbind, la mătușa lui.
- Mulțumesc, mătușă. Dacă așa stau lucrurile, te rog să ai grijă de Piangjai o clipă.
- Bine, o să am eu grijă de el.
- Apropo, și unde este Lui Phrao?
- Stătea în fața casei. Eu l-am chemat să vin să ia masa cu tine, Fah. Probabil că va veni curând înăuntru.
Pingfah i-a zâmbit mătușii sale înainte de a-i înmâna bebelușul. Apoi s-a îndreptat spre masa din sufragerie, dar nu l-a văzut pe Luk Phrao, așa că a ieșit afară să se uite. L-a găsit pe băiețel stând cu genunchii lipiți de piept pe treptele din față. Văzând asta, Pingfah a zâmbit și s-a îndreptat spre el.
- Ce faci?
Băiatul s-a întors și Fah a văzut că fața îi era pătată de lacrimi. Pingfah a fost uimit așa că s-a așezat și și-a pus brațul în jurul umerilor băiatului pentru a-l consola.
- Ce s-a întâmplat, fiule?!
- Mi-e dor de mama. Huh... Mi-e atât de dor de ea.
- Ooo, e în regulă. Mătușa e aici. Mama ta e împăcată acum. Nu mai suferă și cu siguranță și-ar dori ca tu să fii fericit.
- Înțeleg, tată, dar nu pot să nu-mi fie dor de ea. Huh...
- Tata e aici. Tata va avea grijă de tine, nu-ți fie frică de nimic.
- Dacă tatăl meu adevărat ar fi fost aici, mama nu ar fi murit. Nu s-ar fi îmbolnăvit. Totul este din cauza tatălui meu.
- De ce îl învinovățești așa pe tatăl tău? Probabil că are motivele lui pentru care nu poate avea grijă de tine și de mama ta.
- Nu e adevărat. Mama spunea că tatăl meu e bogat, dar când a aflat că era însărcinată, a refuzat să-și asume responsabilitatea și chiar a dat-o afară.
Auzind asta, Pingfah s-a încruntat, simțindu-se furios și plin de resentimente în numele lui Luk Phrao și al mamei sale. Voia cu disperare să știe de ce omul acela putea fi atât de crud încât să-și abandoneze soția și copilul. După cum se spune, oamenii bogați nu sunt niciodată sinceri cu oamenii de rând. La fel ca mama sa, care a devenit o jucărie pentru un om bogat din necesitate și a fost în cele din urmă abuzată până la moarte.
- Nu mai vorbi despre persoana aceea crudă, dragul meu. De acum înainte, tu ești doar copilul meu. Voi avea grijă de tine.
- Da, tată.
Pingfah l-a îmbrățișat pe băiat, mângâindu-i ușor spatele. El însuși voia să știe cine era acel om crud. Dacă ar fi aflat, l-ar fi făcut cu siguranță să regrete.
După ce au terminat de mâncat, un oaspete a sosit la casă lui Fah. Astăzi, Piangfah aranjase ca Tul să vină la el acasă pentru a discuta despre muncă. Munca implica supravegherea mișcărilor din acea casă și ajutorul în orice mod pentru a se răzbuna pe Anongnat. Tul a fost bucuros să ajute cât a putut de bine, fiind dispus chiar să-și sacrifice viața pentru Pingfah. Asta pentru că Pingfah îi salvase odată pe Tul și pe mama lui de la foame. Din cerșetori ocoliți de alții, acum aveau o profesie și o viață mai bună; nimeni nu îndrăznea să-l mai privească de sus pe el și pe mama lui.
- Mulțumesc foarte mult pentru că m-ai ajutat cu videoclipul.
- Cu plăcere. Spune-mi doar ce vrei și pot face orice, a spus Tul cu un zâmbet prietenos.
- Ai grijă, oricum. Femeia aceea e foarte periculoasă.
- Voi fi foarte atent. Și ce vei face în continuare, Fah? Nunta aceea a fost anulată, presupun că nimeni nu va mai merge acolo. S-au despărțit datorită acelui videoclip.
- Mâine voi merge la casa aceea. De acum înainte, nu mai este nevoie să-mi ascund identitatea. Să o înfrunt direct este cea mai bună modalitate de a-i vedea fața tristă în fiecare zi.
- Cu ce te pot ajuta?
- Sua are un frate mai mic pe nume Jaonai. Vreau să-l aduci de partea noastră. Fă tot ce este necesar ca să-l faci să aibă încredere deplină în tine.
Auzind asta, fața lui Tul s-a întunecat imediat. El și Jaonai erau în conflict încă din ziua aceea. Ar fi fost neobișnuit să-și schimbe părerea și să încerce să fie drăguț cu el. În plus, îl ura pe acel bărbat.
- De ce te uiți așa la față? Nu ești bine?
- Nu, sunt bine. Dar în ziua aceea, mi-a văzut fața și ne-am certat. Mă tem că ar putea fi dificil să îi recâștig încrederea, dar voi încerca tot posibilul.
- Ești bine? Dacă nu, putem schimba planul. Deși hotărât și serios, Pingfah era totuși preocupat de sentimentele celor din jurul lui. Mai ales celor care îi sunt loiali, precum Tul.
- E în regulă, sunt bine. E doar un lucru mărunt. Poți avea încredere în mine, Fah, a spus Tul, afișând un zâmbet încrezător.
- Atunci fă tot ce poți.
- Da.
După ce au stat de vorbă, Tul a rămas acasă să se joace cu Luk Phrao o vreme, deoarece Pingfah își dorea ca fiul lui adoptiv să aibă niște tovarăși de joacă. Intenționa să-l înscrie curând la școală, dar mai întâi avea nevoie de ceva timp pentru a se adapta la noul mediu.
A doua zi dimineață, Pingfah s-a trezit devreme pentru a se îmbrăca. Astăzi trebuia să arate cât mai bine, pentru că urma să o înfrunte pe Anongnat pentru prima dată. Astăzi urma să-și revendice dreptul de noră, să-i distrugă viața femeii cunoscute drept ucigașa mamei sale.
Înainte de a pleca de acasă, nu a uitat să-și sărute fiul pe obraz pentru a-i ridica moralul și a se încuraja. I-a încredințat pe cei doi copii ai săi mătușii Samai. În plus, există mai multe gărzi de corp în jurul casei pentru siguranță.
O mașină europeană tocmai plecase de acasă când o altă mașină a început să-l urmărească îndeaproape. Simțind că ceva nu este în regulă, Pingfah i-a ordonat șoferului său să schimbe ruta principală cu un loc mai puțin aglomerat, pentru a putea face față oricui îl urmărea în secret.
- Parchează aici.
- Dar e periculos. Cred că ar trebui să mergem într-un loc aglomerat.
- Dacă sunt prea mulți, nu putem face față. În plus, judecând după comportamentul lor, probabil că nu au intenția să mă rănească. Poate că pur și simplu li s-a ordonat să mă urmeze.
Vorbitorul a rânjit înainte de a scoate un pistol și de a-l ține pregătit. Ochii i s-au îndreptat rapid spre oglinda retrovizoare pentru a vedea cine deținea mașina de lux care îl urma. La scurt timp după aceea, portiera mașinii negre și elegante s-a deschis și un bărbat înalt și distins a ieșit, privind insistent la mașina lui Pingfah, oferindu-i posibilitatea de a-i vedea clar fața.
Pasiunea, nebunia și obsesia pentru Universul Love Sindrom m-a determinat să încep să traduc cărți. Traducerea cărților pentru mine înseamnă relaxare, descoperirea de noi perspective și culturi.
Budha în una din învățăturile lui spune:
"O minte dincolo de judecăți observă și înțelege"
Folosim cookie-uri pentru a-ți oferi o experiență plăcută pe site-ul notru. De asemenea, e posibil să împărtășim informații despre utilizarea site-ului nostru cu parteneri externi cum ar fi rețele de socializare, agenții de publicitate sau platforme de analiză a traficului; iar aceștia le pot combina cu alte informații pe care le-ai furnizat sau pe care le-au colectat din utilizarea serviciilor lor.
Alege “Accept Toate Cookie-urile” și accesează direct site-ul nostru! ”Preferințe Cookie-uri" îți permite să schimbi preferinţele privind tipurile de cookie-uri pe care doreşti să le accepţi. Informaţii și explicații suplimentare găsești pe pagina Politica de Utilizare Cookies. Lista cu serviciile și cookie-urile plasate o găsești aici. Prin utilizarea site-ului nostru ești de acord cu Termeni și Condiții precum și Politica de Confidențialitate.



Comentarii
Pare o poveste interesantă. Sunt chiar curioasă cum va reuși să evadeze de pe insulă Sua.
Mulțumesc frumos pentru traducere 💜
Cap 6-7 din păcate Fah a avut încredere în cine nu trebuie și a ajuns într-un loc din care nu cred că va scăpa ușor iar Sua chiar dacă a aflat cine era Pa nu a făcut nimic pentru a îl preveni sau ajuta.
Mulțumesc frumos pentru traducere Kaly.💗